Reference: Māori Affairs Select Committee in relation to the Waitaha Claims Settlement Bill.

Size: px
Start display at page:

Download "Reference: Māori Affairs Select Committee in relation to the Waitaha Claims Settlement Bill."

Transcription

1 To: Tapuika Iwi Authority PO BOX 15 Te Puke Helena Strange Clerk of Committee Māori Affairs Committee Office of the Clerk of the House of Representatives Te Tari ō te Manahautu ō te Whare Mangai Tapuika Iwi Authority PO Box 15 Te Puke Bay of Plenty Reference: Māori Affairs Select Committee in relation to the Waitaha Claims Settlement Bill. Tēnā koutou e ngā mana, e ngā reo e ngā mema ō te Komiti, karanga mai, mihi mai. On behalf of the Tapuika Iwi Authority the Post Settlement Group Entity for Tapuika Iwi Settlement of Historical Claims we present our submission, in relation to the Waitaha Claims Settlement Bill that is currently before the committee. Tapuika Iwi Authority have for the past four years been engaged in negotiating our settlement with the Office of Treaty Settlements, we have recently completed our ratification process and are awaiting confirmation from the Minister of Māori Affairs and the Minister for Treaty of Waitangi Negotiations to endorse the ratification so we can progress towards signing our Deed of Settlement scheduled for signing mid December INTRODUCTION We have been informed that Waitaha have objected to part of the Tapuika settlement pertaining to a cultural redress property specifically the Waiari Stream Conservation Area (OTS ). Throughout the process we have undergone numerous meetings with Waitaha and other neighbouring Iwi, in the pursuit of achieve amicable agreements that have the ability to address the wrongs of the past and to provide equitable redress by way of a Crown determined process. Negotiations leading up to the signing of an Agreement in Principle, stated that Tapuika would receive a Statutory Acknowledgement, likewise Waitaha, however due to the historical and cultural significance of the Waiari to Tapuika, crown offered in addition a Deed of Recognition. TIA Select Committee/Waitaha submission 2012 dtf 1

2 During a long duration of cross claimant meetings with Waitaha a resolution was reached where Waitaha accepted a Deed of Recognition be offered to Tapuika, this being an agreement and acknowledgement of Tapuika interests on the Waiari. However, during the confirming of the Agreement in Principle redress offered to Tapuika just prior to the initialling of the deed of settlement, we were informed by the Office of Treaty Settlements that a Deed of Recognition for the Waiari Stream was no longer possible due to the Crown having no interests in the Waiari. WAIARI ALTERNATIVE REDRESS OPTION Due to the situation regarding the original intent of providing a deed of recognition to Tapuika over the Waiari as indicated in the Agreement in principle is no longer able. The matter to investigate alternative redress that provides Tapuika with a balanced offer to counter the non deed of Recognition instrument offered is that Tapuika will accept the vesting of the entire Waiari Conservation Area [28.4 ha] as being of a balanced weighting and an appropriate alternative redress. The reasons for this acceptance are primarily in accordance with the protection of the remnant area and the importance cultural/historical significance this area has to Tapuika. The area which adjoins the Mangatoi and Waiari stream is the remnant of an area occupied by Tapuika ancestor Totokau, within the immediate area is the pa site Waiwiri, on the opposite side to the pa were the marakai [cultivation areas] that serviced the pa. The second area closer to the Waipuna stream is the remnant of two pa sites known as Pukerimu and Te Auauahi, both these pa were built by Tapuika, during the mid 17th century and are recorded in the Don Stafford Book Te Arawa. In reference to the name Pukerimu a secondary use of this name as a place can be found within the Waiari stream itself, in this sense the name refers to a mould that is covered with an oxygen plant [termed rimurimu) this was a taonga ika wahi [place where koura were taken]. This place is situated within the smaller of the conservation area parcels. In the interest of ensuring that Tapuika significant cultural interest to the Waiari remains preserved the alternative option of vesting the Waiari Conservation area in total [28.4 ha] is agreeable. This redress comes with pre determined principles and is subject to a high level of conservation values. Tapuika are agreeable to this redress and maintaining the high level status applied to the conservation area. CULTURAL SIGNIFICANCE OF THE WAIARI To define this interest to a singular waterway we offer to share our korero tawhito (knowledge handed down) of the Waiari Stream which is a spring water stream fed by the tributaries of the Mangatoi, Whataroa, Te Rerenga and Oturuturu, Whataroa, Te Raho o Totokau. The waiata Tenei Te Aroha refers to Ngaengaenui and Mangakino as springs or puna that are the source of this stream. Both springs significant as taonga tuku iho. TIA Select Committee/Waitaha submission 2012 dtf 2

3 The Waiari stream to Ngati Tuheke represents all that encompasses our identity and mana, and therefore ownership as expressed in the whakatauaki "Ko Waiari te toto, ahakoa te wai mauri o te tangata" "Waiari is the blood line, therefore the life force and essence of the people". The Kaitiaki of the Waiari is Tamitami Te Kopua a Tamitami is the name of his lair and is still able to be located by those of Ngati Tuheke who were raised by the river. In accordance with Ngati Tubeke memory there has never been a drowning of any Tapuika in the Waiari because of the taniwha Tamitami which watches over the people. (Spiritual ownership) Our living elders still speak of the times when they would go down to the Waiari to wash clothes, bath and collect water for cooking and drinking the Waiari was the centre of social activity. There is also an area along the Waiari called Te Pito o te whenua, this is where the afterbirths of Ngati Tuheke people are buried, the intention being that after death their bodies will return to the awa. (Intergenerational ownership). Opposite this place was a Ngati Tuheke kainga (settlement) called Parikarauna, in which was taken by the early european settlers and used as a pakeha cemetery, this is still considered by Ngati Tuheke as a hara kooti matua ( an indictable offence) which has never been compensated. (The right to compensate) The Waiari, provided access via waka from Maketu to Te Puke township, the landing place is at the foot of Te Kahika pa, it is here that our people brought the first Europeans to Te Puke, this place is of special significance for it represents the gateway in which the Waiari was accessed, providing Ngati Tuheke gave permission, (The rights to access) Further along is a place called Te Potaka, named so, to capture the essence of the spinning water; this place was also the original water source for the Marae Makahae and Tawakepito. (The right to take water) Another place of significance called Pukerimu a special place used for the collecting of koura, fresh water crayfish, this taonga immortalised in tribal genealogy and korero through the re naming of a Ngati Tuheke kuia to mark the importance and preference of this food source to our people. (The right to feed our people) Moving upstream below the ancient Pa and cultivation grounds at Taraturutu is found the waahi tapu Maioro, this place is where the bodies of the slain were prepared for burial, usually left strung and submerged within the stream banks to preserve the bodies for later burial and ceremony. (The right of customary practice) Just above here is the where the ancient spring Ngaengaenui and the tributary Te Raho o Totokau are found, these two waahi tapu are puna kaha hohonu, (strong ancient springs) the spring Ngaengaenui is commemorated in waiata (song) and associated with birth right ceremonies as well as a resting place for spirits upon their final journey. The tributary Te raho o Totokau is named to express the ownership of this part of the river under the control of the ancestor Totokau. (The right to ground water and use for customary practice) At the junction of the Waiari and the Mangatoi streams are found the second source or puna kaha hohonu called Mangakino, its name derives from the spring that feeds it. This being a place of great importance for it provides the mauri (life force) to the waiari. (The right of life giving waters) TIA Select Committee/Waitaba submission 2012 dtf 3

4 Beyond the junction of the Waiwiri pa site in the Whakauma lands is another feeder stream called Oturuturu a reach of river used predominately for the purpose of eeling. The rest of this river is known as Te Rerenga this part of the waterway was used for eeling by Ngāti Rangiwewehi when visiting their coastal marae called Te Haraki, Tapuika allowed this activity but only on the part known as Te Rerenga. (The right to allocate to another) NGA AWA ME NGA AWA ITI He wāhi tino hōhonu ngā awa, ngā awaawa me ngā repo i roto i te Takapu ō Tapuika m6 te mahi kai, m6 ngā rauemi hanga whare, m6 ngā kakahu, m6 ngā waituhi hoki. Heoi ano ra, ehara tehono ō tehapü ō Tapuika me ōna wai i tehono m6 te kohi kai, kohi rauemi noa iho. Ko tōna hōhonutanga ko te hono ki te mauri ō ngā wai, ki ngā kaitiaki me ngā taniwha hoki n6 rātou te rangatiratanga ō ngā awaawa me ngā awa e whakaatu tonu nei i te mana ō Tapuika i runga i te Takapu. He awa wai puna a Waiari e whāinuhia ana e ngā awaawa a Mangatoi, a Oturuturu, a Te Rerenga hoki. Kā puta mai ngā ingoa ō ngā puna nei a Ngaengaenui me Mangakino i roto i te waiata a T~nei te Aroha. Ko te Kaitiaki ō te Waiari ko Tamitami: ko Te Kōpua ō Tamitami te ingoa ō tōna kāinga, ā, kei te m6hiotia tonutia e ngā uri ō Ngāti Tüheke i tupu ake i ngā parenga ō te awa te whai atu i a ia. Ko wētehi ō ngā kāinga noho me ngā pā i ngā parenga ō te Waiari nō Ngāti Tuheke, Ngāi Tahere, Ngāti Moko me Ngāti Totokau ko Te Kahika, ko Tawakepito, ko Waiwiri, ko Okaha, ko Taniwhanui, ko Otaumaru, ko Pukepoti, ko Ngaeo, ko Te Aorere hoki. Ko te ingoa taketake ō Te Aorere ko Te Arero ō Ngakohua. Kei te hononga ō te Kaituna me te Waiari ko Te Rühui, he wāhi tapu i pakanga ai a Ngāti Moko ki a Waitaha, ā, kā patua a Makino te tuakana ō Te Moemiti e Ngāti Moko. He urupā nō Ngāti Tuheke a Kahikatea me Taumata i runga i te Waiari. He pātere ō Tapuika Tenei Te Aroha Tenei te aroha kā piki ki te nui (Here is the love that swells to a great size) Kei hea koia hei tahu hei piringa mo te Kuku? (Where have all the homes gone, those that were the nesting places for the Kuku?) E Whae ma, e Pa ma tirohia tonutia (Oh my mothers, oh my fathers, I search still) Kua riro ra te momo te tangata kua riro kei Paerau (Those types of people who are gone, gone to Paerau) Kei Te Reinga, kei Te Pouritanga (Gone to Te Reinga, gone to the Night) E hahau ana, e tangi ana ki te ao marama (I sob and cry to the world of light) TIA Select Committee/Waitaha submission 2012 dtf 4

5 Ki ngā maunga, ki ngā moana, ki ngā whare kōrero (To the mountains, to the seas, to the houses of learning) E tangi kau ana te mapu e! (I expel a final sigh of despair!) Tenei au, te aroha nei te tangi nei i runga ō Rangiuru (Here I am, my love, my grief, here on Rangiuru) Whakamau ana te titiro atu ki runga ō Maketu (I turn to look towards Maketu) E haruru ana e papaki ana ngā tai ō te moana (Where the tides of the sea rumble and crash) Koia pea nana nei i tukituki ngā wairua haere (They are perhaps the same tides that carry the travelling souls) A kariro ki te po e! (And are lost into the night!) Aku pikitanga, aku heketanga i runga ō Te Kaharoa (My ascensions and descents over Te Kaharoa) Ngā takahanga, ngā nohoanga ō tini tüpuna (The stamping ground, the homes of the many ancestors) A ko Te Mangakino, ko Ngaengaenui kei roto ko Waiari (And Te Mangakino and Ngaengaenui and in Waiari) Ko Parawhenuamea te pukaitanga ō ngā taniwha (Parawhenuamea is the gathering place of taniwha) Kei Kenana te moengaroa ō Ngāti Moko, ō Tapuika, me Tühourangi e! (The long resting place of Ngāti Moko, Tapuika and Tühourangi is at Kenana) We present this evidence to the Māori Affairs Select Committee for your consideration in defence our claim to the alternative redress: that being the inclusion of the Waiari Conservation Area in total [28.4 ha] as appropriate redress. Naku noa na Setehaugsā Mtlahawuptai stauett Dean Terekaunuku Whakarongotai Flavell Tapuika Iwi Authority Trustee Tapuika iwi Negotiator Epo, tot Seia 90idiamo Teia Williams Tapuika Iwi Authority Trustee Tapuika iwi Negotiator TIA Select Committee/Waitaha submission 2012 dtf 5

6

Level 1 Te Reo Māori, 2016

Level 1 Te Reo Māori, 2016 91087 910870 1SUPERVISOR S Level 1 Te Reo Māori, 2016 91087 Pānui kia mōhio ki te reo o tōna ao 2.00 p.m. Tuesday 22 November 2016 Credits: Six Paetae Kaiaka Kairangi Pānui kia mōhio ki te reo o tōna ao.

More information

2012/2013. Annual Report

2012/2013. Annual Report 2012/2013 Annual Report TTee PPuummaauuttaannggaa oo TTee AA rr aa w w aa TT rr uu ss tt AA n nn nu ua al R e p o rt 2 0 13 11 2013 Highlights $ 4.5m $ 3.4m $ 7.9m 596% 13.5% group profit after tax group

More information

Level 1 Te Reo Māori, 2017

Level 1 Te Reo Māori, 2017 91087 910870 1SUPERVISOR S Level 1 Te Reo Māori, 2017 91087 Pānui kia mōhio ki te reo o tōna ao 9.30 a.m. Thursday 30 November 2017 Credits: Six Paetae Kaiaka Kairangi Pānui kia mōhio ki te reo o tōna

More information

Tono mō te Karahipi a Te Kōhanga Reo Scholarship Application

Tono mō te Karahipi a Te Kōhanga Reo Scholarship Application Tono mō te Karahipi a Te Kōhanga Reo Scholarship Application Te Kōhanga Reo Alumni Foundation 2018 Scholarships The following scholarships are available for eligible He Manu Pīrere members to apply for

More information

Tukua te wairua kia rere ki ngā taumata. Hei ārahī i ā tatou mahi. Ma tā tātou whai i ngā tikanga a rātou mā. Ki a mau ki a ita. Ki a kore ai e ngaro

Tukua te wairua kia rere ki ngā taumata. Hei ārahī i ā tatou mahi. Ma tā tātou whai i ngā tikanga a rātou mā. Ki a mau ki a ita. Ki a kore ai e ngaro 1 Tukua te wairua kia rere ki ngā taumata Hei ārahī i ā tatou mahi Ma tā tātou whai i ngā tikanga a rātou mā Ki a mau ki a ita Ki a kore ai e ngaro Ki a pupuri Ki a whakamua Ki a tina! Tina! Hui e! Taiki

More information

Regional Whakataetae mō Ngā Manu Kōrero 2018 ki Waitaha

Regional Whakataetae mō Ngā Manu Kōrero 2018 ki Waitaha Riccarton High School, Friday 22 June 2018 Pānui Tuatahi E ngā kura o Waitaha, me Aoraki, me Te Tai Poutini e mātārae o te ao mārama, e whakarāmemene mai tātou ki te marae kōrero mō ā tātou rangatahi.

More information

Bicultural Social Work. FREDA 5 th December 2007

Bicultural Social Work. FREDA 5 th December 2007 Bicultural Social Work FREDA 5 th December 2007 Ko au (who am I?) Ko Ingarangi raua ko Ranana nga turangawaewae England and London are the places I come from Ko Whanganui-a-Tara toku kainga Wellington

More information

Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate. Guidelines for Patient Journey Mäori

Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate. Guidelines for Patient Journey Mäori Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate Guidelines for Patient Journey Mäori Hutia te rito o te harakeke, Kei hea te kōmako e? Ki te ui mai koe ki ahau, He aha te mea nui o te ao? Māku e ki atu, He tangata,

More information

7 Tangata Whenua Values

7 Tangata Whenua Values 7 Tangata Whenua Values 7.1 Tangata Whenua... 7-1 7.2 Tangata Whenua Issues... 7-1 7.3 Treaty Principles and Kaitiakitanga... 7-2 7.4 Maori Traditional Sites... 7-4 7.5 Cultural Activities... 7-4 7. Tangata

More information

Level 2 Te Reo Māori, 2016

Level 2 Te Reo Māori, 2016 91286 912860 2SUPERVISOR S USE ONLY Level 2 Te Reo Māori, 2016 91286 Pānui kia mōhio ki te reo o te ao torotoro 9.30 a.m. Thursday 1 December 2016 Credits: Six Pānui kia mōhio ki te reo o te ao torotoro.

More information

TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015

TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015 TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015 From: Raniera T (Sonny) Tau - Chairman Date: October 2015 Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi AGM Report Tena tatou katoa E to iwi o Ngapuhi tena

More information

HEI ARA WHAKAMUA MŌ NGĀ TAKE TAIAO

HEI ARA WHAKAMUA MŌ NGĀ TAKE TAIAO HEI ARA WHAKAMUA MŌ NGĀ TAKE TAIAO 2007-2012 Wärea te one tapu, Ka hura tangata a uta, me tiakina atu ki tangata a tai, Ka hura tangata a tai, me tiakina atu ki tangata a uta. Kia oti ake te mahara ma

More information

Organisation Title Other organisations involved Type

Organisation Title Other organisations involved Type Biological Husbandry Unit Organics Trust t/a The BHU Future Farming Centre Maara Kai and food science capacity building with Koukourārata Runanga and Ngāi Tahu Te Runanga o Koukourarata Incorporated Society,

More information

Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan

Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan 2015 2017 Ko wai mātou? Te Kura Kaupapa Ma ori o Nga Mokopuna (Ngā Mokopuna) was established in 1994 by wha nau in central Wellington with a desire to

More information

MIHI WELCOME. Whano! Whano! Haere mai te toki Haumie hui e tāiki e!

MIHI WELCOME. Whano! Whano! Haere mai te toki Haumie hui e tāiki e! Te Rautaki Māori Better Māori Health Outcomes through Great Primary Care MIHI WELCOME Piki mai, Kaki mai Homai te waiora ki āhau Tiaki wai! Tiaki wai! Tiaki waiora! Ka whakawhitia te awa I pikopiko I whiti

More information

Issue 5 Kaitiakitanga Particular issues of the District relating to the exercise of kaitiakitanga are:

Issue 5 Kaitiakitanga Particular issues of the District relating to the exercise of kaitiakitanga are: Sustainable management issue Maori resource management values The need to recognise and provide for Maori perspectives of resource management is a matter of national importance under the Act (section 6(e)).

More information

ARTS POLICY MAY 2018

ARTS POLICY MAY 2018 ARTS POLICY MAY 2018 He mihi Tuatahi, me wehi ki te Atua, te tīmatanga o ngā mea katoa. Tuarua, me whakahōnoretia tō tātou Ariki Kīngi Tūheitia me te whare kāhui ariki whānui tonu; Pai mārire ki a rātou.

More information

Chapter 3A Tangata Whenua

Chapter 3A Tangata Whenua Chapter 3A Tangata Whenua Page 1 Chapter 3A Tangata Whenua CONTENTS This Chapter is presented as follows: 3.A.1 Introduction This part discusses tangata whenua s associational rights with ancestral lands,

More information

Mātauranga Pakihi, Kaupae 2, 2016

Mātauranga Pakihi, Kaupae 2, 2016 See back cover for an English translation of this cover 90844 908445 2SUPERVISOR S USE ONLY Mātauranga Pakihi, Kaupae 2, 2016 90844 Te whakaatu māramatanga ki te āhua o tā te pakihi nui urupare atu ki

More information

POST TREATY SETTLEMENT DEVELOPMENT PERSPECTIVES

POST TREATY SETTLEMENT DEVELOPMENT PERSPECTIVES POST TREATY SETTLEMENT DEVELOPMENT PERSPECTIVES Tangata Whenua development perspectives for the western Bay of Plenty in a post-settlement environment Prepared for SmartGrowth 16 January 2013 Kia tū Pakari

More information

Te Pōkaitahi Reo. Levels 1 6

Te Pōkaitahi Reo. Levels 1 6 Te Pōkaitahi Reo Levels 1 6 OUR VISION Rukuhia te mätauranga ki töna höhonutanga me tōna whänuitanga. Whakakiia ngä kete a ngä uri o Awanuiärangi me te iwi Mäori whänui ki ngä taonga tuku iho, ki te höhonutanga

More information

The Resource Management Act 1991 requires District plans among other things to:

The Resource Management Act 1991 requires District plans among other things to: 7 Tangata Whenua 7.1 Significant Issues Protection of Sites of Significance to Maori. Participation of tangata whenua in resource management, including consultation. Recognition of rangatiratanga and kaitiakitanga.

More information

CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI. Guidance for Mainstream Mental Health Services

CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI. Guidance for Mainstream Mental Health Services CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI Guidance for Mainstream Mental Health Services September 2001 This publication is available from the Mental Health Commission s office and on its website: http://www.mhc.govt.nz

More information

Certificate in Renewable Technology. Level 4

Certificate in Renewable Technology. Level 4 Certificate in Renewable Technology Level 4 OUR VISION Rukuhia te mätauranga ki töna höhonutanga me tōna whänuitanga. Whakakiia ngä kete a ngä uri o Awanuiärangi me te iwi Mäori whänui ki ngä taonga tuku

More information

Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council

Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council Te Tūhonotanga ki Te Hunga Ma ori He rauemi hei hapai ngā kaimahi o Te Taiao ā Toi Prepared by the Ma ori Policy Unit, August

More information

Achievement Standard

Achievement Standard Number AS91036 Version 3 Page 1 of 6 Achievement Standard Subject Reference Mathematics and Statistics 1.11 Title Investigate bivariate numerical data using the statistical enquiry cycle Level 1 Credits

More information

TE MANA O TE AWA FUND

TE MANA O TE AWA FUND TE MANA O TE AWA FUND ENHANCE PROTECT RESTORE TE AWA TUPUA Overview Whanganui Iwi have ancestral interests in the lands and waterways comprising the Western Diversion of the Tongariro Power Scheme, which

More information

P A R I K Ā R A N G A R A N G A

P A R I K Ā R A N G A R A N G A P A R I K Ā R A N G A R A N G A MTI Annual General Meeting 2012 Maungaharuru-Tangitū s AGM was held on Saturday 31 st March 2012 at Tangoio marae. Your komiti leading up to the Deed of Settlement is: Bevan

More information

Gisborne District Council

Gisborne District Council 1A TANGATA WHENUA... 1 1A.1 INTRODUCTION... 1 The Principles of the Treaty... 1 Recognition of Kaitiakitanga... 1 Consultation with Tangata Whenua... 2 Maori Liaison Office... 2 Iwi Resource Management

More information

Mana Mental Health Services

Mana Mental Health Services Mana Mental Health Services Company Profile 1 Mihi E mihi ana ahau kia koutou kua tae mai nei i raro i te kaupapa ō te ra nei. Ko tenei te ra kia mahitahi tatou i runga ō nga moemoea ō ratou mā Kua wehe

More information

our natural environment, and fosters excellence in Te Reo Māori me ōna tikanga, leading to engaged, capable, confident and resilient tamariki.

our natural environment, and fosters excellence in Te Reo Māori me ōna tikanga, leading to engaged, capable, confident and resilient tamariki. Annual Plan 2015 1. Strategic Goal 1 - To build greater depth in our curriculum so that it articulates the principles of Te Aho Matua, reflects our natural environment, and fosters excellence in Te Reo

More information

National Planning Standards: Tangata Whenua Provisions in Resource Management Plans

National Planning Standards: Tangata Whenua Provisions in Resource Management Plans National Planning Standards: Tangata Whenua Provisions in Resource Management Plans Disclaimer The opinions and options contained in this document are for consultation purposes only and do not reflect

More information

The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge)

The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge) Purdue University Purdue e-pubs Proceedings of the IATUL Conferences 2008 IATUL Proceedings The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge) Evelyn Tobin Library and Information Advisory Commission

More information

He Pou Oranga Tangata Whenua

He Pou Oranga Tangata Whenua He Pou Oranga Tangata Whenua Tangata Whenua Determinants of Health Te Rünanga Hauora o Te Moana ä Toi Bay of Plenty District Health Board Mäori Health Rünanga He whakamärama mö te whärangi ö mua Front

More information

TeachNZ Career Changer Scholarships 2019

TeachNZ Career Changer Scholarships 2019 APPLICATION FORM TeachNZ Career Changer Scholarships The TeachNZ scholarship programme aligns to the Ministry of Education s goal of shaping an education system that delivers equitable and excellent outcomes

More information

Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007

Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007 CE-07-613 Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007 Purpose of Report: For Decision CITIZENSHIP CEREMONY RECOMMENDATIONS 1.1 That report CE-07-613 be received. 1.2 That

More information

Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme Award

Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme Award B A C K G R O U N D The Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme aims to build the Māori student leadership capacity at the University of Waikato. It provides an opportunity for Māori students

More information

Standards for Traditional Maori Healing. June 1999

Standards for Traditional Maori Healing. June 1999 1999 Standards for Traditional Maori Healing June 1999 i Standards for Traditional Maori Healing Ministry of Health June 1999 ii Published in June 1999 by the Ministry of Health Manatu Hauora PO Box 5013,

More information

A Plan for the Future of Maketu

A Plan for the Future of Maketu A Plan for the Future of Maketu The Western Bay of Plenty District Council sincerely thanks the Maketu CDP Steering Committee, the Take Whenua Committee, the Te Arawa Lakes Trust, and all the people of

More information

Fresh Water Iwi Leaders Group. Te Mana o te Wai

Fresh Water Iwi Leaders Group. Te Mana o te Wai Te Mana o te Wai IAG/ILG/ICF This is not the Maori view, however it is a representation of key directions supported by the ICF and there will be multiple views on this across Maoridom. Iwi Chairs Forum

More information

40 YEARS NGATI WHATUA ORAKEI ANNUAL REPORT 2O16/17 E TŪ NGĀ URI O TŪPERIRI, TĀMAKI MAKAURAU E NGUNGURU NEI!

40 YEARS NGATI WHATUA ORAKEI ANNUAL REPORT 2O16/17 E TŪ NGĀ URI O TŪPERIRI, TĀMAKI MAKAURAU E NGUNGURU NEI! NGATI WHATUA ORAKEI ANNUAL REPORT 2O16/17 REMEMBERING 40 YEARS I still weep for the land but my mokopuna, my tamariki, will never ever have to mourn its loss. - Grant Pakihana Hawke, 2O15 E TŪ NGĀ URI

More information

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere

More information

Maniapoto Māori Trust Board & Maniapoto Fisheries Trust Hui-a-Iwi. Saturday 28 th May 2016 Wharauroa Marae, Taumarunui

Maniapoto Māori Trust Board & Maniapoto Fisheries Trust Hui-a-Iwi. Saturday 28 th May 2016 Wharauroa Marae, Taumarunui & Maniapoto Fisheries Trust Hui-a-Iwi Saturday 28 th May 2016 Wharauroa Marae, Taumarunui Apologies Received: Tiwha R Bell, Bella Takiari-Brame, Dan Te Kanawa, Miria Tauariki, Huia Davis, Ray Wi, Riria

More information

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere

More information

BRIEFING TO THE INCOMING MINSTER 2017 FOR

BRIEFING TO THE INCOMING MINSTER 2017 FOR BRIEFING TO THE INCOMING MINSTER 2017 FOR TE TAURA WHIRI I TE REO MĀORI 1 NGĀ RĀRANGI KŌRERO CONTENTS Page 1.0 He Mihi Acknowledgement 3 2.0 Te Takenga Rautaki Strategic Background 4 3.0 Executive Summary

More information

STRATEGIC PLAN

STRATEGIC PLAN STRATEGIC PLAN 2013-2018 Mission (what we stand for): Nurturing our people and our environment Values (we are guided by): Manaakitaka Whakapapa Tikaka & kawa Kaitiakitaka Kaikokiritaka Rēhia we nurture

More information

November Issue 6

November Issue 6 November 2015 Issue 6 Message from the Chair Mai I te waiheke o Huka Whakarawhiti atu kit e mania o Kaingaroa Te tihi o Maunga Kakaramea Puta atu ki te pae Maunga o Paeroa Ko Orakei Korako te Ukaipo Tae

More information

Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference

Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference 3-5 September 2015, Copthorne Hotel & Resort, Waitangi E Tū ki te Kei o te Waka Stand at the Stern of the Canoe E tū ki te kei o te waka, kia

More information

Ngati Hau Trust Board. Stakeholder Engagements. and. Communications Approach

Ngati Hau Trust Board. Stakeholder Engagements. and. Communications Approach Ngati Hau Trust oard Stakeholder Engagements and Communications pproach 2014-2016 First Ratified 22 pril 2015 1 Contents Contents... 2 ackground... 3 Purpose and scope of engagement... 3 ccountability...

More information

Te Pepa Tono Pūtea Application Form and Information

Te Pepa Tono Pūtea Application Form and Information Te Pepa Tono Pūtea Application Form and Information He Kaupapa Iti - Small Projects up to $5,000 He Kaupapa Nui - Medium Projects up to $30,000 He Kaupapa Nui Rawa - Large Projects Expressions of Interest

More information

He Whare Āhuru He Oranga Tāngata The Māori Housing Strategy

He Whare Āhuru He Oranga Tāngata The Māori Housing Strategy He Whare Āhuru He Oranga Tāngata The Māori Housing Strategy Directions 2014 to 2025 ISBN: 978-0-478-41765-4 (PRINT) ISBN: 978-0-478-41789-0 (ONLINE) July, 2014 He rautaki tēnei hei tautoko i ngā moemoeā

More information

2017 Regina Rudland Memorial Scholarship

2017 Regina Rudland Memorial Scholarship 2017 Regina Rudland Memorial Scholarship Regina Rudland: This scholarship is established in memory of the late Regina (Gina) Mary Rudland. Gina was a leading commercial and Māori issues lawyer. Gina graduated

More information

This PLAN has been created to make sure OUR MARAE, OUR PEOPLE and our wider community are ready in case of a Disaster or Emergency.

This PLAN has been created to make sure OUR MARAE, OUR PEOPLE and our wider community are ready in case of a Disaster or Emergency. He mea waihanga tēnei MAHERE kia takatū ai TŌ TĀTAU MARAE, NGĀ TĀNGATA, me te hapori whānui mō te tūpono pā mai o tētahi Aituā, Mate Whawhati Tata rānei. This PLAN has been created to make sure OUR MARAE,

More information

Appendix V. Cultural (Iwi)

Appendix V. Cultural (Iwi) Appendix V Cultural (Iwi) Peka Peka to Otaki North Project Specialist Report Culture and Iwi Peka Peka to North Otaki Expressway Project Specialist Report - Culture and Iwi (For inclusion in the Social

More information

Front and Back Covers

Front and Back Covers Front and Back Covers Front: The tupuna Ruawharo, chief ancestor of the Takitimu waka stands proudly at the entrance of our tupuna whare, Ranginui. The tohu shown on the tablet was designed and created

More information

Te Pārekereke Maori Health Innovation

Te Pārekereke Maori Health Innovation Te Pārekereke Maori Health Innovation POUWHENUA CLINICS NURTURING WELL BEING ACTUALISING WHANAU POTENTIAL THROUGH MAXIMUM HEALTH AND WELLBEING IMAGE Front cover: Titoki Berry, Bay of Plenty Contents Page

More information

DRAFT SUBMISSION Government s Proposed Maori Language Strategy. Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013

DRAFT SUBMISSION Government s Proposed Maori Language Strategy. Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013 Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013 Preamble 1. This submission has been prepared by Te Waka Angamua, Auckland Council s Maori Strategy and Relations Department. The submission

More information

Te Pāngarau me te Tauanga, Kaupae 1, 2015

Te Pāngarau me te Tauanga, Kaupae 1, 2015 91037M 910375 1SUPERVISOR'S USE ONLY Te Pāngarau me te Tauanga, Kaupae 1, 2015 91037M Te whakaatu māramatanga ki te tūponotanga, raraunga hoki 9.30 i te ata Rāhina 9 Whiringa-ā-rangi 2015 Whiwhinga: Whā

More information

2 Matters of Significance to Maori

2 Matters of Significance to Maori 2 Matters of Significance to Maori He honore he kororia he maunga rongo ki rangi me te whenua. He whakaaro pai ki nga tangata katoa Pai Marire. Table of Contents 2.1 Introduction 2-5 2.1.1 General 2-5

More information

Māori World View(s) Connectedness of all things

Māori World View(s) Connectedness of all things Te Oniao Te Mauri o Te Wai Conference 1 Cosmology Cosmogony Whakapapa Māori World View(s) Connectedness of all things Wairua: Mauri: Mana: Tapu: Noa Ritual 1 Māori Economic History Prosperous Poverty -

More information

Telephone: Daytime: After Hours: Fax:

Telephone: Daytime: After Hours:   Fax: Telephone: Daytime: 04 495 7239 After Hours: Email: karen.yates@dia.govt.nz Fax: Contact person: Karen Yates Senior Policy Analyst, Policy Group - Dement of Internal Affairs Note: A copy of your submission

More information

Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications. Needs Analysis Report

Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications. Needs Analysis Report Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications Needs Analysis Report Prepared for New Zealand Qualifications Authority (NZQA) National Qualifications Service (NQS) Te Wānanga o Aotearoa (TWoA)

More information

Targeted Review of Qualifications: NGĀ TOI MĀORI

Targeted Review of Qualifications: NGĀ TOI MĀORI Targeted Review of Qualifications: NGĀ TOI MĀORI (Māori Performing Arts & Māori Creative Arts) Final Needs Analysis Report March 2014 1 P a g e Table of Contents Table of Contents HE KUPU WHAKATAKI...

More information

MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017

MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017 MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017 PERSON RESPONSIBLE: Māori Relationships Manager COMMITTEE RESPONSIBLE: Māori Standing Committee CATEGORY: Economic Development & Engagement STATUS: Final DATE REVISED

More information

Maori Affairs Select Committee. Te Hiku Settlement Bill. Submissions from. Waimanoni Marae, Mahimaru Marae & Te Paa a Parore Marae

Maori Affairs Select Committee. Te Hiku Settlement Bill. Submissions from. Waimanoni Marae, Mahimaru Marae & Te Paa a Parore Marae . ' Te Hiku Settlement Bill- Submission from Waimanoni, Mahimaru and Te Paa a Parore Marae on the Ngaitakoto Claim Maori Affairs Select Committee Te Hiku Settlement Bill Submissions from Waimanoni Marae,

More information

Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi. Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report

Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi. Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi From: Raniera T (Sonny) Tau - Chairman Date: 17 April 2015 Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report Tena Tatou Katoa I try to introduce

More information

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere

More information

He Whakaaro nō ngā Tumuaki:

He Whakaaro nō ngā Tumuaki: ` 1 PUBLISHED: SEPTEMBER 2010 OCCASIONAL PAPER PUBLISHED BY THE NEW ZEALAND TEACHERS COUNCIL He Whakaaro nō ngā Tumuaki: Report on a Telephone Survey of Kura Kaupapa Māori Conducted on behalf of the New

More information

Whakakaha te Hoataka

Whakakaha te Hoataka Whakakaha te Hoataka Strengthening the Partnership Annual Report 2016 Rāraki Kai Contents 1 Manatu 2 Mai 4 5 Te 6 KO Mōhiotaka i te Kaiwhakahaere Matua rātou ko te Komiti Kāwanataka Nā te Komiti Kāwanataka

More information

Manawatū Health and Wellbeing Plan

Manawatū Health and Wellbeing Plan Manawatū Health and Wellbeing Plan 2018-2023 He Mihi Greetings Kua hau mai te rongo he ao hou kei te waihangatia e tātou. Arā, he ao hou e noho nei ko te tangata e tino ora ana, ko te hauora te tino aronga,

More information

Individual Form. New Zealand Census of Population and Dwellings SHORTLAND ST O R T L A. Remember to mark your answer like this:

Individual Form. New Zealand Census of Population and Dwellings SHORTLAND ST O R T L A. Remember to mark your answer like this: Te Rärangi Pätai Takitahi Te Tatauranga o ngä Tängata Huri i Aotearoa me ö rätou Whare Noho Te Türei te 6 o Maehe 2001 Individual Fm New Zealand Census of Population and Dwellings Tuesday 6 March 2001

More information

Annual Report 2017 Annual Report 2017

Annual Report 2017 Annual Report 2017 Annual Report 2017 Annual Report 2017 TRUSTEES Chairperson Harry Mikaere Vice Chairperson Lucy Steel Executive Committee Members Taima Campbell Liane Ngamane David Taipari Enrolled Population 7388 Servicing

More information

Te Hiringa i Te Mahara a project for Te Tāhūhū o Te Mātauranga Gardiner & Parata Ltd Ruatoria

Te Hiringa i Te Mahara a project for Te Tāhūhū o Te Mātauranga Gardiner & Parata Ltd Ruatoria Te Hiringa i Te Mahara a project for Te Tāhūhū o Te Mātauranga Gardiner & Parata Ltd Ruatoria 1 Tekau mā rima ngā kupu rerekē kei roto i te kōrero nei. Kimihia ēnei kupu kātahi ka muku atu ai kia noho

More information

Annual Report 2015 R UKUHIA TE MĀTAURANGA

Annual Report 2015 R UKUHIA TE MĀTAURANGA Annual Report R UKUHIA TE MĀTAURANGA OUR VISION Rukuhia te mätauranga ki töna höhonutanga me tōna whänuitanga. Whakakiia ngä kete a ngä uri o Awanuiärangi me te iwi Mäori whänui ki ngä taonga tuku iho,

More information

Entry Form

Entry Form Ahuwhenua Young Māori Farmer Award 2017 - sheep & beef - Entry Form www.ahuwhenuatrophy.maori.nz Step up and become a future leader. We re looking for passionate young Māori who are committed to succeeding

More information

HISTORICAL OVERVIEW Search for Redress Taawhiao to England. Mahuta to Parliament. Te Rata to England

HISTORICAL OVERVIEW Search for Redress Taawhiao to England. Mahuta to Parliament. Te Rata to England HISTORICAL OVERVIEW 1858 Kiingitanga - Unite Maaori and halt land sales - Pukawa Lake Taupoo - Pootatau Te Wherowhero Crown response 1863 Land Wards - Taawhiao - most turbulent time - Invasion of the Waikato

More information

Waikato River Clean-up Trust. Funding Strategy

Waikato River Clean-up Trust. Funding Strategy Waikato River Clean-up Trust Funding Strategy 2018 Cover photograph: The Kukutāruhe Gully in Fairfield Hamilton is undergoing a major restoration. The multi year community project received funding from

More information

Manurewa Local Board Plan Draft 2017

Manurewa Local Board Plan Draft 2017 TE MAHERE Ā-ROHE O MANUREWA TE WHAKATAUIRA 2017 Manurewa Local Board Plan Draft 2017 Te Rohe ā-poari o Manurewa Manurewa Local Board area Manurewa has a rich cultural history from early Māori settlement

More information

Ahuwhenua Young Māori Farmer Award Dairy - Entry Form

Ahuwhenua Young Māori Farmer Award Dairy - Entry Form Ahuwhenua Young Māori Farmer Award 2016 - Dairy - Entry Form WWW.AHUWHENUATROPHY.MAORI.NZ Step up and become a future leader We re looking for passionate young Māori who are committed to succeeding in

More information

Whanganui River Maori Trust Board Newsletter ISSUE EIGHT, Dec 2004

Whanganui River Maori Trust Board Newsletter ISSUE EIGHT, Dec 2004 Whanganui River Maori Trust Board Newsletter ISSUE EIGHT, Dec 2004 The Trust Board was Established in 1988 primarily to negotiate the Whanganui River Claim, upon the achievement of this task the the Trust

More information

2014/15 Highlights and Events

2014/15 Highlights and Events 2014/15 Highlights and Events 3 Contents 4 5 6 9 11 12 18 19 20 22 23 43 44 Introduction Our Mission, Our Vision, Our Values Te Pūmautanga o Te Arawa Chairperson s Report Our Strategy General Manager s

More information

ANZASW Code of Ethics: Chapter 3

ANZASW Code of Ethics: Chapter 3 ANZASW Code of Ethics: Chapter 3 3 The Code of Ethics of the Aotearoa New Zealand Association of Social Workers Preface This Code of Ethics is founded on the guidelines enumerated by the International

More information

P R O T E C T I O N O F A U T H O R S C O P Y R I G H T

P R O T E C T I O N O F A U T H O R S C O P Y R I G H T THE UNIVERSITY LIBRARY P R O T E C T I O N O F A U T H O R S C O P Y R I G H T This copy has been supplied by the Library of the University of Otago on the understanding that the following conditions will

More information

Te Ātiawa Nō Runga I Te Rangi

Te Ātiawa Nō Runga I Te Rangi Month Hōngongoi (July) 2014 Issue #10 Te Atiawa O Te Waka-a-Māui Trust 210 Waikawa Road Waikawa, Picton 7220 PO Box 340, Picton 7250 Ph : 03 573 5170 / 0800 284 292 Fax : 03 573 5180 Email : office@teatiawatrust.co.nz

More information

Have your say on the Consultation Document for the proposed Long Term Plan Today Tomorrow Together

Have your say on the Consultation Document for the proposed Long Term Plan Today Tomorrow Together Have your say on the Consultation Document for the proposed Long Term Plan 2018-2028 Today Tomorrow Together Your representatives From left: Jane Nees, Norm Bruning, Stuart Crosby, David Love, John Cronin,

More information

HUA NOA NEI TE UA I AKU KAMO

HUA NOA NEI TE UA I AKU KAMO HUA NOA NEI TE UA I AKU KAMO HE WHAKAPUTANGA WHAKAARO MÖ TE WAIATA. Kia Whitia e Tama-nui-te-rä Kia Puhia e ngä Pötiki-a-Täwhirimätea I tuhia tënei pukapuka hei tutuki i ngä tikanga o te tohu: Pükenga

More information

Entry Form

Entry Form Ahuwhenua Young Māori Farmer Award 2018 - dairy - Entry Form WWW.AHUWHENUATROPHY.MAORI.NZ Step up and become a future leader. We re looking for passionate young Māori who are committed to succeeding in

More information

Rodney Local Board Plan. Draft 201 7

Rodney Local Board Plan. Draft 201 7 T E M A H E R E Ā- R O H E O R O D N E Y T E W H A K ATA U I R A 2 0 1 7 Rodney Local Board Plan Draft 201 7 Te Rohe ā-poari o Rodney Rodney Local Board area Page 2 of 30 The Rodney Local Board area makes

More information

Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae Kei Henderson, ki Tāmaki-makau-rau. Kua Whakamanahia. Te Pūrongo Arotake Mātauranga

Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae Kei Henderson, ki Tāmaki-makau-rau. Kua Whakamanahia. Te Pūrongo Arotake Mātauranga Te Kura Kaupapa Māori o Hoani Waititi Marae Kei Henderson, ki Tāmaki-makau-rau Kua Whakamanahia Te Pūrongo Arotake Mātauranga Ko te Tamaiti te Pūtake o te Kaupapa The Child the Heart of the Matter Te Pūrongo

More information

Regional Services Plan Strategic Direction

Regional Services Plan Strategic Direction 2016 2019 Regional Services Plan Strategic Direction GP Midland DHBs Annual Plans Bay of Plenty District Health Board DRAFT 2016-17 ANNUAL PLAN Lakes DHB 2016/2017 Annual Plan E85 Incorporating the Statement

More information

The digital copy of this thesis is protected by the Copyright Act 1994 (New Zealand).

The digital copy of this thesis is protected by the Copyright Act 1994 (New Zealand). http://researchcommons.waikato.ac.nz/ Research Commons at the University of Waikato Copyright Statement: The digital copy of this thesis is protected by the Copyright Act 1994 (New Zealand). The thesis

More information

Regional Planning Committee Annual Activity Summary Report

Regional Planning Committee Annual Activity Summary Report Regional Planning Committee Annual Activity Summary Report 2015-2016 Whakarāpopotonga o te Pūrongo mō ngā Mahi a te Komiti Whakatakoto Mahere ā-rohe i te Tau 2015-2016 September 2016 HBRC Report 4825 SD16-06

More information

Toitū te kupu, toitū te mana, toitū te rangatiratanga. Let our words be honoured, our status recognised and our sovereignty prevail.

Toitū te kupu, toitū te mana, toitū te rangatiratanga. Let our words be honoured, our status recognised and our sovereignty prevail. Toitū te kupu, toitū te mana, toitū te rangatiratanga. Let our words be honoured, our status recognised and our sovereignty prevail. The theme for this year s annual report is He Wakaputanga o te Rangatiratanga

More information

Ka Ora Te Iwi Ka Ora Te Tangata.

Ka Ora Te Iwi Ka Ora Te Tangata. Ka Ora Te Iwi Ka Ora Te Tangata. Message from the Chair Mai I te waiheke o Huka Whakarawhiti atu ki te mania o Kaingaroa Te tihi o Maunga Kakaramea Puta atu ki te pae Maunga o Paeroa Ko Orakei Korako

More information

Page 2. Ngā Kaiakatanga Hauora mō Aotearoa Health Promotion Competencies for Aotearoa New Zealand

Page 2. Ngā Kaiakatanga Hauora mō Aotearoa Health Promotion Competencies for Aotearoa New Zealand January 2012 ISBN 978-0-473-20359-7 (Print) ISBN 978-0-473-20360-3 (Online) This document is available on the website of the Health Promotion Forum of New Zealand: http://www.hauora.co.nz P O Box 99 064,

More information

Annual Report 2017 RUKUHIA TE MĀTAURANGA

Annual Report 2017 RUKUHIA TE MĀTAURANGA Annual Report RUKUHIA TE MĀTAURANGA OUR VISION Rukuhia te mātauranga ki tōna hōhonutanga me tōna whānuitanga. Whakakiia ngā kete a ngā uri o Awanuiārangi me te iwi Māori whānui ki ngā taonga tuku iho,

More information

Briefing to the Incoming Ministers for Housing and Urban Development and Māori Development

Briefing to the Incoming Ministers for Housing and Urban Development and Māori Development Briefing to the Incoming Ministers for Housing and Urban Development and Māori Development 2017 1.0 EXECUTIVE SUMMARY The purpose of this briefing is to introduce Te Matapihi he Tirohanga mō te Iwi Trust

More information

Te Whakamahere Kura. He Aratohu mā ngā Poari Kaitiaki Version: Whiringa-ā-nuku School Planning Version: October 2012

Te Whakamahere Kura. He Aratohu mā ngā Poari Kaitiaki Version: Whiringa-ā-nuku School Planning Version: October 2012 Te Whakamahere Kura He Aratohu mā ngā Poari Kaitiaki Version: Whiringa-ā-nuku 2012 School Planning Version: October 2012 ISBN 978-0-478-38686-8 ISBN 978-0-478-38687-5 (web) Contents Kōrero Whakataki...1

More information

rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Standards Model for Traditional Māori Healing

rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Standards Model for Traditional Māori Healing 1 rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Taha Wairua Taha Hinengaro Taha Tinana Taha Mātauranga Taha Whānau For: Māori Traditional Health Healing and Rongoā Practitioners Taha Waiora 2 FOREWORD Tuia

More information

3 TOP TE ARA POUTAMA PAERUNGA TE PUKAPUKA TĀTAKI TE ARA POUTAMA PAERUNGA TE PUKAPUKA TĀTAKI MOST INTERNATIONAL UNIVERSITY

3 TOP TE ARA POUTAMA PAERUNGA TE PUKAPUKA TĀTAKI TE ARA POUTAMA PAERUNGA TE PUKAPUKA TĀTAKI MOST INTERNATIONAL UNIVERSITY TE ARA POUTAMA PAERUNGA TE PUKAPUKA TĀTAKI 2017 TE ARA POUTAMA PAERUNGA TE PUKAPUKA TĀTAKI 2017 3 TOP % UNIVERSITIES WORLDWIDE MOST INTERNATIONAL UNIVERSITY 12 th 1 st in the world in Australasia Times

More information