Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007

Size: px
Start display at page:

Download "Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007"

Transcription

1 CE Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007 Purpose of Report: For Decision CITIZENSHIP CEREMONY RECOMMENDATIONS 1.1 That report CE be received. 1.2 That Te Whakaminenga o Kapiti give in principle approval to new citizens attending a citizenship ceremony on a marae in 2008, subject to further consultation with iwi, hapu and whanau. EXECUTIVE SUMMARY A request was made by Corona Griffiths at the citizenship ceremony held on th Wednesday 30 May 2007 to visit a local marae and also acknowledge Tangata Whenua. This is the first time this type of request has been made by a new citizen and has prompted a review to identify options that will give new citizens the opportunity to attend a marae as part of the citizenship process. This report outlines current practice and a proposal that needs to be considered by Te Whakaminenga o Kapiti. BACKGROUND 2 Kapiti Coast District Council citizenship ceremonies are held every 6-8 weeks on a Wednesday night at 7.00pm in Council Chambers. The number of applicants varies from per session. The duration of the ceremony is dependant on the number of applicants and the reading of the oath or affirmation. For some new citizens English is a second or new language. They may find this part difficult and need gentle coaxing or support to fulfil this requirement. 3 The citizenship ceremony programme was developed inhouse and is made available on the night. The programme for the evening comprises: Request for all to stand Council staff Entry of Mayoral party including Council s Kaumatua Introduction Council staff Karakia Council s Kaumatua Page 1 of 14

2 CE Whakatau from Council s Kaumatua Waiata supported by Council staff (Te Waka) Speech from the Mayor Applicant reading of the Oath or Affirmation Applicant receipt of citizenship certificate and a small gift from the Mayor and Mayoress Reading of the letter from the Minister of Internal Affairs Invitation for applicants to have a photograph with the Mayor Invitation for all to sing the National Anthem in Māori and English Karakia Council s Kaumatua Waiata supported by Council Staff (Te Waka) Karakia Council s Kaumatua Karakia mo te kai Council s Kaumatua Supper 4 There has been no formal review of the programme for Citizenship Ceremonies and it is considered that none is required other than consideration of the proposals outlined in this report. 5 The following sections outline developments at other Councils that may be potential avenues for the Kapiti Coast District Council and Tangata Whenua to co-host a marae visit for new citizens. CONSIDERATIONS Issues and Options Vision 6 The Community Plan includes the four key principles of the Tangata Whenua vision for the district and suggests ideas about how these principles can be fostered. The vision mentions: working together; unity; cultural development; wider nurturing of te reo Māori; recognition of the importance of marae; improved Māori representation; international recognition and also that Tangata Whenua are closely involved in citizenship processes with new immigrants. The principles are: Whakawhanaungatanga/manaakitanga: that the marae is our principal home which ties Tangata Whenua to our areas through the physical embodiment of our ancestors and remains well maintained and thoroughly Page 2 of 14

3 CE respected. The wellbeing and health of the marae determines the emotional, spiritual and physical wellbeing of the people. Te Reo: it is the language of the Tangata Whenua through which tikanga is conveyed and an official language of New Zealand. It is fundamental that the language, as a deeply treasured taonga left by our ancestors, is nurtured throughout the community and that the language continues to prosper and encourage future generations. Kotahitanga: through unity, we as communities have strength. Working together we can ensure our District s heritage, cultural development, health and education flourish. Tino Rangatiratanga: the continuation of self determination and self governance of all tribal matters. 7 Under the Local Government Act 2002, Council is required to promote the social, cultural, economic and environmental wellbeing of the district. Citizenship ceremonies and the way in which these are delivered on the Kapiti Coast give effect to these areas of wellbeing and align with Community Outcomes 2 and 7. Outcome 2: local character is retained within a cohesive district. Outcome 7: the District has a strong healthy and involved community. Citizenship Ceremonies 8 Application for New Zealand citizenship is made through The Department of Internal Affairs. The final part of the process is receipt of the citizenship certificate. Advice from Jane Fookes, Citizenship, Identity Services states the only requirement is the applicant must take the oath or affirmation of allegiance in front of an authorised person, i.e. a Mayor, Deputy Mayor or Justice of the Peace and subsequently receive their citizenship certificate (J.Fookes, personal communication, 5 July, 2007). 9 The Department of Internal Affairs encourages local authorities to include a Māori element in their ceremonies and this is often done by way of inviting a Kaumatua to speak or Kapa Haka group to perform. There is no restriction on other content or where a ceremony can be held, therefore a marae would be ideal. 10 Wayne Knox, Māori Relationships Manager confirms that citizenship ceremonies held at Waitakere City Council are supported by Kaumatua who open with karakia and mihimihi. They are planning for a citizenship ceremony to be held at one of their local marae later in the year (W.Knox, personal communication, 12 July, 2007). Powhiri/Hui 11 Masterton District Council investigated the option of inviting new citizens to the marae in The issue was that many immigrants had little or no exposure to things Māori and that there needed to be more initiatives to open the doors of Page 3 of 14

4 CE marae and invite them in (J.Kerehi, personal communication, 5 July, 2007). Further discussion highlighted the following points: Citizenship ceremonies are and should remain a civic ceremony; Once a year Council would co-host a powhiri for new citizens alongside Tangata Whenua; The ceremony would move around local marae to allow all hapu to exercise their manawhenua in partnership with Council. 12 The inaugural powhiri was held at Te Ore Ore marae, Wairarapa in This event received a citation from the Human Rights Commission in recognition of the initiative to bring people together. Around 40 migrants from Zimbabwe, South Africa, England, Scotland, India, Russia and Mexico took up the invitation to attend. New citizens were invited to wear their traditional costume in respect to their nationality. Kaikorero and Kaikaranga support were there to assist and bring the new citizens on to the marae. Waiting on the marae were Kaumatua, Kaikorero, Kaikaranga, the Mayor, Councillors and Council staff. A formal powhiri was held followed by invitation to share refreshments. After kai, everyone gathered in the wharenui where Kaikorero spoke about the history of the marae, the hapu and iwi. This was followed by a speech from the Mayor and individual mihimihi, giving everyone present an opportunity to talk. New citizens spoke about their homelands, what it meant to come to New Zealand and the opportunity to come to the marae. Rosie Mutsimba of Zimbabwe said the chance to be part of the occasion meant a lot to her family It was emotional. It really made us feel like we really belong in New Zealand (On the Brightside May Retrieved July, 2007). 13 There is a growing desire within communities to provide initiatives that support cultural development and integration. A very real issue in today s society is that marae are viewed as exclusive places and can be too difficult to access for new and even citizens by birth. Identifying activities that provide a safe and welcoming environment will go a long way towards a better understanding and support from the wider community. Proposed option 14 There is evidence to support a proposal for Council and Tangata Whenua to cohost a citizenship ceremony on a local marae in It is envisaged that the marae citizenship ceremony will include an invitation to other migrants who have already completed the process in the last 12 months to attend as a guest. Page 4 of 14

5 CE Further development of this initiative will need the support and endorsement from Tangata Whenua to participate in the planning and implementation stages. This is a viable way forward to celebrate partnership, diversity and will support the Community and Tangata Whenua long term vision for the district. Benefits for co-hosting ceremonies or powhiri for new citizens 16 The possible impacts on iwi to co-host a citizenship ceremony or powhiri for new citizens on marae: Recognition and acknowledgement of Tangata Whenua; Active involvement in the citizenship process; Opportunity to develop understanding and mutual support with members of the wider community; Helps Council build relationships with all marae in the district and the hapu that support them; Gives effect to the Treaty of Waitangi and the Tangata Whenua vision for the district; Acknowledges the partnership status for Tangata Whenua and Council elected representatives; Reduces barriers for learning about marae; Provides opportunity for more community involvement with marae; Involves a commitment from Tangata Whenua. 17 The possible impacts on Council to co-host a citizenship ceremony or powhiri for new citizens on marae: Organising event in partnership with Tangata Whenua; Enables effective engagement and partnership with Tangata Whenua; Learning and development for elected members and staff; Exposure to marae tikanga/kawa; Gives effect to the Treaty of Waitangi, Tangata Whenua vision for the district and Community Plan; Acknowledges the partnership status for Tangata Whenua and Council elected representatives; Allows Council to extend an invitation to new citizens to experience the marae; Improves community participation; Reduces barriers for learning about Māori language and protocol; Page 5 of 14

6 CE Involves a commitment from Council and Elected Members; Financial cost for koha to marae, facility hire and catering. 18 The possible impacts on new citizens to attend a citizenship ceremony or powhiri on a marae: Opportunity to experience the marae environment and interact with Tangata Whenua; Opportunity to celebrate their own culture with others; Connection with Tangata Whenua; Greater appreciation of tikanga Māori; Active participation within other parts of the community; Greater sense of belonging and integration into New Zealand people, land and culture. Financial Considerations 19 Citizenship ceremonies are funded by the Council Ceremonies and Functions Budget. If the proposal is adopted there will be financial considerations. Publicity Considerations 20 There are no publicity considerations at this time, although these will be considered in the development of options. Report prepared by: Approved for submission by: Te Paea Paringatai Workforce Development & Cultural Advisor Andrew Guerin Sustainable Development Manager 1 ATTACHMENTS Citizenship Ceremony Programme 11/7/2007 Page 6 of 14

7 THE KAPITI COAST DISTRICT COUNCIL CEREMONY OF CITIZENSHIP WEDNESDAY 11 JULY 2007 P R O G R A M M E 7.00 P.M COMMENCEMENT OF CEREMONY COMMUNICATIONS ADVISER TONY CRONIN Good evening everyone and welcome. Leigh Halstead the Chief Executive sends his apologies for not being able to be here tonight. I would like to introduce to you the Mayor of the Kapiti Coast District His Worship the Mayor, Alan Milne, the Mayoress Mary Milne, and also Rakauoteora (Don) Te Maipi of Raumati South. 1.1 Rakauoteora (Don) Te Maipi 1.2 KARAKIA Timatatanga Maori Whakataka te hau ki te uru Whakataka te hau ki te tonga Kia makinakina ki uta Kia mataratara ki tai Kia hii ake ana te atakura He tio He huka He hau hu Tihei Mauriora! Opening Prayer English Cease the wind from the West Cease the wind from the South Let the breeze blow over the land Let the breeze blow over the sea Let the new red dawn come, With a sharpened air, A touch of frost, A promise of a glorious day Sneeze, The Breath of Life! Page 7 of 14

8 WHAKATAU (A personal welcome by Rakauoteora (Don) Te Maipi on behalf of Tangatawhenua and the Kapiti Coast District Council) Maori Piki mai ra, kake mai ra Homai te wairua, me te waiora ki a maatou nei Me kimi, me rangahaua kei hea te ara tika mo taatou katoa He koa, He koa Ka ao, ka ao te raa Kua tae mai nei koutou ki raro i te kaakahu whakaruru hau o ngaa Iwi e toru Ko Ngati Raukawa ki te tonga o Te Atiawa ki Whakarongotai, Ko Ngati Toa Rangatira ki te tonga Naumai, haere mai ki roto i teenei whare o te kaunihera No reira, teena koutou, teena koutou, teena koutou katoa English Step up, climb up Give to us the spirituality and the breath of life We seek, we search where is the right pathway for us all We are happy, we are happy It is dawn, It is daylight you have arrived beneath the sheltering cloaks of the three tribes of this area. Ngati Raukawa, Ngati tribes of this area. Ngati Raukawa, Ngati Toa Rangatira to the south, Te Atiawa ki Whakarongotai Welcome into this house of the District Council So therefore, we say again, Greetings Welcome to you all WAIATA E Pā Tō Hau Maori English E pā tō hau he wini raro He hōmai aroha Kia tangi atu au i konei He aroha ki te iwi Ka momotu ki tawhiti ki Paerau Ko wai e kite atu Kei whea aku hoa i mua rā? I te tōnuitanga? Ka haramai tēnei ka tauwehe Ka raungaiti au, e Gently blows the wind from the North Bringing loving memories So that I mourn again my kin Lost to me in the world of spirits Where are they now? Where are those friends of former days Who once lived in prosperity? The time of separation has come Leaving me desolate Page 8 of 14

9 COMMUNICATIONS ADVISER TONY CRONIN I would like to thank Don Te Maipi for that warm welcome. We also have with us tonight Darren Hughes MP for Otaki, Councillor Hilary Wooding, and Community Board Member Don Moselen. Apologies have been received from Luamanuvao Winnie Laban MP for Mana. Nathan Guy MP and Jenny Rowan, Community Board Member they send best wishes to the candidates on receiving their citizenship. Your Worship, we have 9 people here tonight who want to complete the acquisition of New Zealand Citizenship. They will take the Oath or the Affirmation of Allegiance to Her Majesty the Queen, to make effective the Grants of Naturalisation approved by the Honourable Minister of Internal Affairs. Would you like to welcome our guests? MAYOR ALAN MILNE Thank you, hello, kia ora, and welcome to each of the citizenship candidates that we have here tonight. I know that this is a very significant day for each of you, and that it marks the culmination of a long journey towards becoming a New Zealander. I would also like to welcome your family members and friends who have gathered here to share this special occasion. Page 9 of 14

10 My forebears came to New Zealand more than 150 years ago from England and Scotland. They were workers on the land and knew much about hardship, struggle, cold winters, and surviving in a new land. I am proud of their efforts and grateful that they chose to make New Zealand their home and by doing so, have given me the opportunity to live and work here and to enjoy life on the Kapiti Coast. Candidates who receive their citizenship here tonight originate from: India, Philippines, Zimbabwe and Thailand It is this multi-cultural mix that makes the Kapiti Coast such an interesting community to live in and certainly one that I am extremely proud to lead. The Oath or Affirmation of Allegiance to Her Majesty, Queen Elizabeth II, which you are about to take will seal your citizenship as New Zealanders. But before we do that, it is my duty to emphasise to you the privileges and responsibilities that go with New Zealand Citizenship. You are given the right to live permanently in this country as a citizen and you also acquire the wider status of a British subject. You are also free to work where you wish in New Zealand without the need for any work permits or visas. Page 10 of 14

11 With these rights go the responsibility of being loyal to your new country, obeying its laws and regulations and working to the best of your ability for its welfare. Becoming a New Zealand citizen is an important decision. However, it does not mean you have to forget your original home. In New Zealand, we are all equal under the law and all cultures and traditions are welcomed to enrich the nation. In handing you now your Certificates of Citizenship, I know I express the wishes of all here that the years ahead will be happy ones and that you will never regret the step you have taken here tonight. COMMUNICATIONS ADVISER TONY CRONIN When your name is called, will you please come forward to take either the Oath or Affirmation. (wording of the Oath of Allegiance. I, (full name of candidate) of (place of residence), swear that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth the Second, Queen of New Zealand, her heirs and successors according to law, and that I will faithfully observe the laws of New Zealand and fulfil my duties as a New Zealand citizen. So help me God. (wording of the Affirmation of Allegiance.. I, (full name of candidate) of (place of residence), solemnly, and sincerely affirm that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Page 11 of 14

12 Elizabeth the Second, Queen of New Zealand, her heirs and successors according to law, and that I will faithfully observe the laws of New Zealand an fulfil my duties as a New Zealand citizen. MAYOR (action only) After taking either the Oath or the Affirmation, the Mayor will congratulate each candidate and present them with their Certificates of Citizenship. MAYOR As there are no further people here this evening to receive their Certificates of Citizenship, I shall now read a letter from the Minister of Internal Affairs, the Honourable Rick Barker. To My Fellow Citizens Congratulations on becoming a New Zealander and a citizen of our beautiful country. I am pleased that you have chosen New Zealand to be your home. Your new citizenship does not mean that you will forget your country of birth, which will always be important to you. I hope that you will continue to share your traditions and your culture with all of us they are an important part of the shared wealth of our country. By becoming a New Zealander, you have committed yourself to this country. By choice, you take on both the responsibilities and privileges of citizenship. New Zealand is proud of its traditions, cultures and shared values. We treasure our peaceful lifestyle, our freedom, democracy and access to justice. We care for our families, we strive for a better life for our children and we seek to strengthen and enrich our society. We welcome you as one of us, to join with your fellow Kiwis in building a stronger independent country for the benefit of all citizens. New Zealand s future is now your future. Signed: the Honourable Rick Barker, Minister of Internal Affairs. Page 12 of 14

13 Before we conclude the formal part of our ceremony, I would like to invite you to share supper with us. We have also arranged an opportunity for you to have your photograph taken tonight. If you and/or your family and friends wish to have your photo taken please feel free to join me in the foyer through the door on the left. Just come through, one family at a time. The photos are free with Council s compliments and will be posted to you at home in a few days time. All join in to sing God Defend New Zealand God Defend New Zealand Maori E I-ho-ã, a-tu-a, O ngã i-wi, ma-tou-rã, Ã ta wha-ka ro-ngo-na; Me a-ro-ha no-a Ki-a hu-a ko te pai; Ki-a tau tõ a-ta-whai; Ma-na-aki-ti-a mai A-o-te-aro-a English God of Nations at Thy feet In the bonds of love we meet Hear our voices we entreat God defend our free land Guard Pacific's triple star From the shafts of strife and war Make her praises heard afar God Defend New Zealand 1.3 Rakauoteora (Don) Te Maipi 1.4 KARAKIA Whakamutunga Maori Kia tau, kia tatou katoa Te atawhai o to tatou Ariki a Hehu Karaiti Me te aroha o te Atua Me te whiwhingatahitanga Ki te wairua tapu Ake, ake, ake Amene Closing Prayer English May the blessing of Lord Jesus Christ And the love of God be upon us all And the fellowship and the holy spirit Now and forever Amen Page 13 of 14

14 2 WHAKAARIA MAI Maori Whakaaria mai Tou riipeka ki a au Tiaho mai, na roto i te po Hei konei au Titiro atu ai Ora mate hei au Koe noho ai Ora mate hei au Koe noho ai Amine English O Lord my God! when I in awesome wonder Consider all the worlds Thy hands have made I see the stars, I hear the rolling thunder, Thy pow'r thro'out the universe displayed, Then sings my soul, my Saviour God to Thee; How great Thou art, how great Thou art! Then sings my soul, my Saviour God to Thee; How great Thou art, How great Thou art! PRAYER Maori Kia tau ngaa manaakitanga Ki teena, ki teera o taatou Kia tuuturu Whakamaua Kia tina tina Hui e Taiki e English May the blessings be upon each and everyone of us all May it be permanent Bind us together Do you agree We agree Join us It is done Page 14 of 14

MIHI WELCOME. Whano! Whano! Haere mai te toki Haumie hui e tāiki e!

MIHI WELCOME. Whano! Whano! Haere mai te toki Haumie hui e tāiki e! Te Rautaki Māori Better Māori Health Outcomes through Great Primary Care MIHI WELCOME Piki mai, Kaki mai Homai te waiora ki āhau Tiaki wai! Tiaki wai! Tiaki waiora! Ka whakawhitia te awa I pikopiko I whiti

More information

CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI. Guidance for Mainstream Mental Health Services

CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI. Guidance for Mainstream Mental Health Services CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI Guidance for Mainstream Mental Health Services September 2001 This publication is available from the Mental Health Commission s office and on its website: http://www.mhc.govt.nz

More information

MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017

MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017 MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017 PERSON RESPONSIBLE: Māori Relationships Manager COMMITTEE RESPONSIBLE: Māori Standing Committee CATEGORY: Economic Development & Engagement STATUS: Final DATE REVISED

More information

Regional Whakataetae mō Ngā Manu Kōrero 2018 ki Waitaha

Regional Whakataetae mō Ngā Manu Kōrero 2018 ki Waitaha Riccarton High School, Friday 22 June 2018 Pānui Tuatahi E ngā kura o Waitaha, me Aoraki, me Te Tai Poutini e mātārae o te ao mārama, e whakarāmemene mai tātou ki te marae kōrero mō ā tātou rangatahi.

More information

Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme Award

Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme Award B A C K G R O U N D The Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme aims to build the Māori student leadership capacity at the University of Waikato. It provides an opportunity for Māori students

More information

Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate. Guidelines for Patient Journey Mäori

Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate. Guidelines for Patient Journey Mäori Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate Guidelines for Patient Journey Mäori Hutia te rito o te harakeke, Kei hea te kōmako e? Ki te ui mai koe ki ahau, He aha te mea nui o te ao? Māku e ki atu, He tangata,

More information

ARTS POLICY MAY 2018

ARTS POLICY MAY 2018 ARTS POLICY MAY 2018 He mihi Tuatahi, me wehi ki te Atua, te tīmatanga o ngā mea katoa. Tuarua, me whakahōnoretia tō tātou Ariki Kīngi Tūheitia me te whare kāhui ariki whānui tonu; Pai mārire ki a rātou.

More information

Bicultural Social Work. FREDA 5 th December 2007

Bicultural Social Work. FREDA 5 th December 2007 Bicultural Social Work FREDA 5 th December 2007 Ko au (who am I?) Ko Ingarangi raua ko Ranana nga turangawaewae England and London are the places I come from Ko Whanganui-a-Tara toku kainga Wellington

More information

Tono mō te Karahipi a Te Kōhanga Reo Scholarship Application

Tono mō te Karahipi a Te Kōhanga Reo Scholarship Application Tono mō te Karahipi a Te Kōhanga Reo Scholarship Application Te Kōhanga Reo Alumni Foundation 2018 Scholarships The following scholarships are available for eligible He Manu Pīrere members to apply for

More information

Level 1 Te Reo Māori, 2016

Level 1 Te Reo Māori, 2016 91087 910870 1SUPERVISOR S Level 1 Te Reo Māori, 2016 91087 Pānui kia mōhio ki te reo o tōna ao 2.00 p.m. Tuesday 22 November 2016 Credits: Six Paetae Kaiaka Kairangi Pānui kia mōhio ki te reo o tōna ao.

More information

Mana Mental Health Services

Mana Mental Health Services Mana Mental Health Services Company Profile 1 Mihi E mihi ana ahau kia koutou kua tae mai nei i raro i te kaupapa ō te ra nei. Ko tenei te ra kia mahitahi tatou i runga ō nga moemoea ō ratou mā Kua wehe

More information

Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council

Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council Te Tūhonotanga ki Te Hunga Ma ori He rauemi hei hapai ngā kaimahi o Te Taiao ā Toi Prepared by the Ma ori Policy Unit, August

More information

DRAFT SUBMISSION Government s Proposed Maori Language Strategy. Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013

DRAFT SUBMISSION Government s Proposed Maori Language Strategy. Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013 Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013 Preamble 1. This submission has been prepared by Te Waka Angamua, Auckland Council s Maori Strategy and Relations Department. The submission

More information

Level 1 Te Reo Māori, 2017

Level 1 Te Reo Māori, 2017 91087 910870 1SUPERVISOR S Level 1 Te Reo Māori, 2017 91087 Pānui kia mōhio ki te reo o tōna ao 9.30 a.m. Thursday 30 November 2017 Credits: Six Paetae Kaiaka Kairangi Pānui kia mōhio ki te reo o tōna

More information

POSITION DESCRIPTION

POSITION DESCRIPTION POSITION DESCRIPTION Position Details: Title: Community Support Worker Department: Manawanui Oranga Hinengaro Kaupapa Maori Service Reports to: Team Leader Location: Whatua Kaimarie Marae Complex (Manawanui)

More information

MAORI RESPONSIVENESS STRATEGY

MAORI RESPONSIVENESS STRATEGY MAORI RESPONSIVENESS STRATEGY July 2002 m FOREWORD E nga rangatira o nga hau e wha, tena koutou katoa. Kei te mihi atu, kei te tangi atu. Kei te tangi atu ki nga mate o nga Marae maha o Aotearoa nei. Ratau

More information

TeachNZ Career Changer Scholarships 2019

TeachNZ Career Changer Scholarships 2019 APPLICATION FORM TeachNZ Career Changer Scholarships The TeachNZ scholarship programme aligns to the Ministry of Education s goal of shaping an education system that delivers equitable and excellent outcomes

More information

Entry Form

Entry Form Ahuwhenua Young Māori Farmer Award 2018 - dairy - Entry Form WWW.AHUWHENUATROPHY.MAORI.NZ Step up and become a future leader. We re looking for passionate young Māori who are committed to succeeding in

More information

Entry Form

Entry Form Ahuwhenua Young Māori Farmer Award 2017 - sheep & beef - Entry Form www.ahuwhenuatrophy.maori.nz Step up and become a future leader. We re looking for passionate young Māori who are committed to succeeding

More information

Ahuwhenua Young Māori Farmer Award Dairy - Entry Form

Ahuwhenua Young Māori Farmer Award Dairy - Entry Form Ahuwhenua Young Māori Farmer Award 2016 - Dairy - Entry Form WWW.AHUWHENUATROPHY.MAORI.NZ Step up and become a future leader We re looking for passionate young Māori who are committed to succeeding in

More information

Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications. Needs Analysis Report

Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications. Needs Analysis Report Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications Needs Analysis Report Prepared for New Zealand Qualifications Authority (NZQA) National Qualifications Service (NQS) Te Wānanga o Aotearoa (TWoA)

More information

The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge)

The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge) Purdue University Purdue e-pubs Proceedings of the IATUL Conferences 2008 IATUL Proceedings The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge) Evelyn Tobin Library and Information Advisory Commission

More information

Manawatū Health and Wellbeing Plan

Manawatū Health and Wellbeing Plan Manawatū Health and Wellbeing Plan 2018-2023 He Mihi Greetings Kua hau mai te rongo he ao hou kei te waihangatia e tātou. Arā, he ao hou e noho nei ko te tangata e tino ora ana, ko te hauora te tino aronga,

More information

Chapter 3A Tangata Whenua

Chapter 3A Tangata Whenua Chapter 3A Tangata Whenua Page 1 Chapter 3A Tangata Whenua CONTENTS This Chapter is presented as follows: 3.A.1 Introduction This part discusses tangata whenua s associational rights with ancestral lands,

More information

Gisborne District Council

Gisborne District Council 1A TANGATA WHENUA... 1 1A.1 INTRODUCTION... 1 The Principles of the Treaty... 1 Recognition of Kaitiakitanga... 1 Consultation with Tangata Whenua... 2 Maori Liaison Office... 2 Iwi Resource Management

More information

Standards of Practice for Mental Health Nursing. in Aotearoa New Zealand. Te Ao Märamatanga. Partnership, Voice, Excellence in Mental Health Nursing

Standards of Practice for Mental Health Nursing. in Aotearoa New Zealand. Te Ao Märamatanga. Partnership, Voice, Excellence in Mental Health Nursing Partnership, Voice, Excellence in Mental Health Nursing Standards of Practice for Mental Health Nursing in Aotearoa New Zealand Te Ao Märamatanga New Zealand College of Mental Health Nurses Inc. Standards

More information

TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015

TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015 TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015 From: Raniera T (Sonny) Tau - Chairman Date: October 2015 Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi AGM Report Tena tatou katoa E to iwi o Ngapuhi tena

More information

November Issue 6

November Issue 6 November 2015 Issue 6 Message from the Chair Mai I te waiheke o Huka Whakarawhiti atu kit e mania o Kaingaroa Te tihi o Maunga Kakaramea Puta atu ki te pae Maunga o Paeroa Ko Orakei Korako te Ukaipo Tae

More information

Standards for Traditional Maori Healing. June 1999

Standards for Traditional Maori Healing. June 1999 1999 Standards for Traditional Maori Healing June 1999 i Standards for Traditional Maori Healing Ministry of Health June 1999 ii Published in June 1999 by the Ministry of Health Manatu Hauora PO Box 5013,

More information

He Arataki Akonga Hauora Mō Ngā Tauira Nēhi Māori Nursing Student Placement Guideline for Māori Providers.

He Arataki Akonga Hauora Mō Ngā Tauira Nēhi Māori Nursing Student Placement Guideline for Māori Providers. He Arataki Akonga Hauora Mō Ngā Tauira Nēhi Māori Nursing Student Placement Guideline for Māori Providers. He Arataki Akonga Hauora Mō Ngā Tauira Nēhi Māori Nursing Placement Guideline Presentation Tio

More information

Annual Report 2017 Annual Report 2017

Annual Report 2017 Annual Report 2017 Annual Report 2017 Annual Report 2017 TRUSTEES Chairperson Harry Mikaere Vice Chairperson Lucy Steel Executive Committee Members Taima Campbell Liane Ngamane David Taipari Enrolled Population 7388 Servicing

More information

STRATEGIC PLAN

STRATEGIC PLAN STRATEGIC PLAN 2013-2018 Mission (what we stand for): Nurturing our people and our environment Values (we are guided by): Manaakitaka Whakapapa Tikaka & kawa Kaitiakitaka Kaikokiritaka Rēhia we nurture

More information

The Resource Management Act 1991 requires District plans among other things to:

The Resource Management Act 1991 requires District plans among other things to: 7 Tangata Whenua 7.1 Significant Issues Protection of Sites of Significance to Maori. Participation of tangata whenua in resource management, including consultation. Recognition of rangatiratanga and kaitiakitanga.

More information

Hakatere Marae/Maori Komiti

Hakatere Marae/Maori Komiti Hakatere Marae/Māori Komiti Strategic Plan Tinana Physical Wellbeing Wairua Spirtual Wellbeing Hakatere Marae/Maori Komiti Whanau Family well-being Hinengaro Mental Well-being Tinana Facilities & physical

More information

2012/2013. Annual Report

2012/2013. Annual Report 2012/2013 Annual Report TTee PPuummaauuttaannggaa oo TTee AA rr aa w w aa TT rr uu ss tt AA n nn nu ua al R e p o rt 2 0 13 11 2013 Highlights $ 4.5m $ 3.4m $ 7.9m 596% 13.5% group profit after tax group

More information

7 Tangata Whenua Values

7 Tangata Whenua Values 7 Tangata Whenua Values 7.1 Tangata Whenua... 7-1 7.2 Tangata Whenua Issues... 7-1 7.3 Treaty Principles and Kaitiakitanga... 7-2 7.4 Maori Traditional Sites... 7-4 7.5 Cultural Activities... 7-4 7. Tangata

More information

STOMAL THERAPY NURSING STANDARDS OF PRACTICE

STOMAL THERAPY NURSING STANDARDS OF PRACTICE Stomal Therapy Section, NZNO STOMAL THERAPY NURSING STANDARDS OF PRACTICE New Zealand Nurses Organisation Stomal Therapy Section March 2010 STOMAL THERAPY NURSING STANDARDS MARCH 2010 This document replaces

More information

Fresh Water Iwi Leaders Group. Te Mana o te Wai

Fresh Water Iwi Leaders Group. Te Mana o te Wai Te Mana o te Wai IAG/ILG/ICF This is not the Maori view, however it is a representation of key directions supported by the ICF and there will be multiple views on this across Maoridom. Iwi Chairs Forum

More information

Ngati Hau Trust Board. Stakeholder Engagements. and. Communications Approach

Ngati Hau Trust Board. Stakeholder Engagements. and. Communications Approach Ngati Hau Trust oard Stakeholder Engagements and Communications pproach 2014-2016 First Ratified 22 pril 2015 1 Contents Contents... 2 ackground... 3 Purpose and scope of engagement... 3 ccountability...

More information

Mäori Health Strategy. for the Pharmacy Profession

Mäori Health Strategy. for the Pharmacy Profession Mäori Health Strategy for the Pharmacy Profession 3 The vision for this strategy is supported by the lead pharmacy organisations below, who together form the Pharmacy Reference group for the Implementation

More information

DEVELOPING A KAUPAPA MÄORI FRAMEWORK FOR WHÄNAU ORA

DEVELOPING A KAUPAPA MÄORI FRAMEWORK FOR WHÄNAU ORA DEVELOPING A KAUPAPA MÄORI FRAMEWORK FOR WHÄNAU ORA Erena Kara* Veronique Gibbons Jacquie Kidd Rawiri Blundell* Kingi Turner* Wayne Johnstone* Abstract The use of whänau ora (healthy families) to represent

More information

TE WHARE O TOROA MARAE CHARTER

TE WHARE O TOROA MARAE CHARTER TE WHARE O TOROA MARAE CHARTER MAORI RESERVATIONS; TE TURE WHENUA MAORI ACT 1993 1.0 GENERAL The charter sets out the responsibilities and relationships required to effectively and efficiently govern and

More information

Appendix V. Cultural (Iwi)

Appendix V. Cultural (Iwi) Appendix V Cultural (Iwi) Peka Peka to Otaki North Project Specialist Report Culture and Iwi Peka Peka to North Otaki Expressway Project Specialist Report - Culture and Iwi (For inclusion in the Social

More information

rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Standards Model for Traditional Māori Healing

rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Standards Model for Traditional Māori Healing 1 rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Taha Wairua Taha Hinengaro Taha Tinana Taha Mātauranga Taha Whānau For: Māori Traditional Health Healing and Rongoā Practitioners Taha Waiora 2 FOREWORD Tuia

More information

TE PUTEA WHAKATUPU TRUSTEE LIMITED STRATEGIC PLAN

TE PUTEA WHAKATUPU TRUSTEE LIMITED STRATEGIC PLAN TE PUTEA WHAKATUPU TRUSTEE LIMITED STRATEGIC PLAN 1 Oct 2006 30 Sept 2011 Ka pu te ruha, ka hao te rangatahi Contents Chair s Foreword... 04 Introduction... 05 Te Putea Whakatupu Trust... 06 Te Whakatupu

More information

Mayor and Councillors COUNCIL 28 JUNE 2018

Mayor and Councillors COUNCIL 28 JUNE 2018 SP-18-521 Mayor and Councillors COUNCIL 28 JUNE 2018 SOCIAL INVESTMENT FUNDING PROPOSALS PURPOSE OF REPORT Meeting Status: Public Purpose of Report: For Decision 1 This report seeks a decision on funding

More information

Operations Manager Whitiki Maurea Maori Mental Health and Addiction Service

Operations Manager Whitiki Maurea Maori Mental Health and Addiction Service Date November 2017 Job Title Role Context Operations Manager/Kaiwhakahaere Hautu The DHB has three levels of Operations Managers. While the accountabilities are the same, the size of each service profile

More information

STANDARDS OF PRACTICE FOR ENROLLED NURSES

STANDARDS OF PRACTICE FOR ENROLLED NURSES STANDARDS OF PRACTICE FOR ENROLLED NURSES August 2012 Published by New Zealand Nurses Organisation PO Box 2128, Wellington November 2001 Revised/Reprinted August 2010 ISBN: 978-1-877461-01-9 CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS

More information

Issue 5 Kaitiakitanga Particular issues of the District relating to the exercise of kaitiakitanga are:

Issue 5 Kaitiakitanga Particular issues of the District relating to the exercise of kaitiakitanga are: Sustainable management issue Maori resource management values The need to recognise and provide for Maori perspectives of resource management is a matter of national importance under the Act (section 6(e)).

More information

Ngāpuhi Education Scholarship Policy

Ngāpuhi Education Scholarship Policy Ngāpuhi Education Scholarship Policy 1.0 Terms and Reference 1.1 Version 2.1 1.2 Last updated 30 October 2017 1.3 Review period Annually 1.4 Supporting documents Ngāpuhi Education Scholarship Application

More information

TE MANA O TE AWA FUND

TE MANA O TE AWA FUND TE MANA O TE AWA FUND ENHANCE PROTECT RESTORE TE AWA TUPUA Overview Whanganui Iwi have ancestral interests in the lands and waterways comprising the Western Diversion of the Tongariro Power Scheme, which

More information

IONA COLLEGE STRATEGIC PLAN

IONA COLLEGE STRATEGIC PLAN IONA COLLEGE STRATEGIC PLAN 2017-2020 Iona College is a Catholic school for boys conducted by the Missionary Oblates of Mary Immaculate within the Archdiocese of Brisbane in Quandamooka Country. All members

More information

MARAE CONSULTATIVE STANDING COMMITTEE AGENDA

MARAE CONSULTATIVE STANDING COMMITTEE AGENDA MARAE CONSULTATIVE STANDING COMMITTEE AGENDA Meeting to be held TUESDAY 11 August 2015 6.00pm In the Manawatū District Council, Council Chambers, 135 Manchester Street, Feilding Lorraine Vincent Chief

More information

He Pou Oranga Tangata Whenua

He Pou Oranga Tangata Whenua He Pou Oranga Tangata Whenua Tangata Whenua Determinants of Health Te Rünanga Hauora o Te Moana ä Toi Bay of Plenty District Health Board Mäori Health Rünanga He whakamärama mö te whärangi ö mua Front

More information

Level 2 Te Reo Māori, 2016

Level 2 Te Reo Māori, 2016 91286 912860 2SUPERVISOR S USE ONLY Level 2 Te Reo Māori, 2016 91286 Pānui kia mōhio ki te reo o te ao torotoro 9.30 a.m. Thursday 1 December 2016 Credits: Six Pānui kia mōhio ki te reo o te ao torotoro.

More information

Te Pepa Tono Pūtea Application Form and Information

Te Pepa Tono Pūtea Application Form and Information Te Pepa Tono Pūtea Application Form and Information He Kaupapa Iti - Small Projects up to $5,000 He Kaupapa Nui - Medium Projects up to $30,000 He Kaupapa Nui Rawa - Large Projects Expressions of Interest

More information

NGĀ TOHU REO MĀORI 2015 Entry Form

NGĀ TOHU REO MĀORI 2015 Entry Form NGĀ TOHU REO MĀORI 2015 Entry Form Thank you for considering an entry into Ngā Tohu Reo Māori, the annual Māori Language Awards. As you develop your entry, please carefully complete all applicable sections

More information

The Big Dipper Organization

The Big Dipper Organization Notes The Big Dipper Organization Adopted November 7, 1951 at Milwaukee, Wisconsin. The name derived from the Big Dipper constellation. The Emblem is a flat bottom dipper with along handle, used on all

More information

Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan

Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan 2015 2017 Ko wai mātou? Te Kura Kaupapa Ma ori o Nga Mokopuna (Ngā Mokopuna) was established in 1994 by wha nau in central Wellington with a desire to

More information

Māori Arts in Ōtautahi

Māori Arts in Ōtautahi Community profile Māori Arts in Ōtautahi Māori art is inseparable from Māori culture. It is like a living organism that exists in the spirit of our people and drives them towards wider horizons and greater

More information

This PLAN has been created to make sure OUR MARAE, OUR PEOPLE and our wider community are ready in case of a Disaster or Emergency.

This PLAN has been created to make sure OUR MARAE, OUR PEOPLE and our wider community are ready in case of a Disaster or Emergency. He mea waihanga tēnei MAHERE kia takatū ai TŌ TĀTAU MARAE, NGĀ TĀNGATA, me te hapori whānui mō te tūpono pā mai o tētahi Aituā, Mate Whawhati Tata rānei. This PLAN has been created to make sure OUR MARAE,

More information

Te Puna Hauora o Te Raki Paewhenua

Te Puna Hauora o Te Raki Paewhenua Kaupapa, Tikanga & Kawa Harakeke The I-MAP Te Puna Hauora o Te Raki Paewhenua A Best Practice Model for Hauora Maori The I-MAP Process TPH Kaupapa 2005 Revised The I-MAP Organisation Kaupapa TPH Kaupapa

More information

Tikanga Mäori. A Guide for Health Care Workers

Tikanga Mäori. A Guide for Health Care Workers Tikanga Mäori A Guide for Health Care Workers CONTENTS Introduction Tikanga Whare Whänau FAMILY RoomS Karakia Prayer Taonga Valuables Te Tautoko WhÄnau WhÄnau Support Te Pärongo / Whakapäpätanga Information

More information

2017 Regina Rudland Memorial Scholarship

2017 Regina Rudland Memorial Scholarship 2017 Regina Rudland Memorial Scholarship Regina Rudland: This scholarship is established in memory of the late Regina (Gina) Mary Rudland. Gina was a leading commercial and Māori issues lawyer. Gina graduated

More information

BRIEFING TO THE INCOMING MINSTER 2017 FOR

BRIEFING TO THE INCOMING MINSTER 2017 FOR BRIEFING TO THE INCOMING MINSTER 2017 FOR TE TAURA WHIRI I TE REO MĀORI 1 NGĀ RĀRANGI KŌRERO CONTENTS Page 1.0 He Mihi Acknowledgement 3 2.0 Te Takenga Rautaki Strategic Background 4 3.0 Executive Summary

More information

Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference

Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference 3-5 September 2015, Copthorne Hotel & Resort, Waitangi E Tū ki te Kei o te Waka Stand at the Stern of the Canoe E tū ki te kei o te waka, kia

More information

He Whakaaro nō ngā Tumuaki:

He Whakaaro nō ngā Tumuaki: ` 1 PUBLISHED: SEPTEMBER 2010 OCCASIONAL PAPER PUBLISHED BY THE NEW ZEALAND TEACHERS COUNCIL He Whakaaro nō ngā Tumuaki: Report on a Telephone Survey of Kura Kaupapa Māori Conducted on behalf of the New

More information

STRATEGIC FOCUS HEALTH HAWKE S BAY

STRATEGIC FOCUS HEALTH HAWKE S BAY 2018 2021 STRATEGIC FOCUS HEALTH HAWKE S BAY Our vision Healthy Hawke s Bay Te Hauora o Te Matau ā Māui Excellent health services working in partnership to improve the health and wellbeing of our people,

More information

TAMARIKI ORA - WELL CHILD SERVICES Describe human development and manage health conditions in Tamariki Ora - Well Child services

TAMARIKI ORA - WELL CHILD SERVICES Describe human development and manage health conditions in Tamariki Ora - Well Child services 1 of 8 level: 4 credit: 15 planned review date: November 2005 sub-field: purpose: Social Services This unit standard is designed for people who are providing well child care services for children under

More information

Annual Reports & Annual Audited Accounts. Waiariki Te Ropu Wahine Maori Toko i te Ora, 61st National Conference KIA WHAKATANE AU I AHAU!!

Annual Reports & Annual Audited Accounts. Waiariki Te Ropu Wahine Maori Toko i te Ora, 61st National Conference KIA WHAKATANE AU I AHAU!! Annual Reports & Annual Audited Accounts Waiariki 2013 Te Ropu Wahine Maori Toko i te Ora, 61st National Conference KIA WHAKATANE AU I AHAU!! 11 14 September 2013 Whakatane District War Memorial Hall Rex

More information

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere

More information

Certificate in Renewable Technology. Level 4

Certificate in Renewable Technology. Level 4 Certificate in Renewable Technology Level 4 OUR VISION Rukuhia te mätauranga ki töna höhonutanga me tōna whänuitanga. Whakakiia ngä kete a ngä uri o Awanuiärangi me te iwi Mäori whänui ki ngä taonga tuku

More information

Putting People First

Putting People First Putting People First Primary Health Care Plan for Auckland City - 2008-2020 Putting People First ACKNOWLEDGEMENT The diagram above is adapted from Our Lives in 2014, the Blueprint and the Strengths Care

More information

Page 2. Ngā Kaiakatanga Hauora mō Aotearoa Health Promotion Competencies for Aotearoa New Zealand

Page 2. Ngā Kaiakatanga Hauora mō Aotearoa Health Promotion Competencies for Aotearoa New Zealand January 2012 ISBN 978-0-473-20359-7 (Print) ISBN 978-0-473-20360-3 (Online) This document is available on the website of the Health Promotion Forum of New Zealand: http://www.hauora.co.nz P O Box 99 064,

More information

Reference: Māori Affairs Select Committee in relation to the Waitaha Claims Settlement Bill.

Reference: Māori Affairs Select Committee in relation to the Waitaha Claims Settlement Bill. To: Tapuika Iwi Authority PO BOX 15 Te Puke Helena Strange Clerk of Committee Māori Affairs Committee Office of the Clerk of the House of Representatives Te Tari ō te Manahautu ō te Whare Mangai Tapuika

More information

P A R I K Ā R A N G A R A N G A

P A R I K Ā R A N G A R A N G A P A R I K Ā R A N G A R A N G A MTI Annual General Meeting 2012 Maungaharuru-Tangitū s AGM was held on Saturday 31 st March 2012 at Tangoio marae. Your komiti leading up to the Deed of Settlement is: Bevan

More information

Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi. Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report

Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi. Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi From: Raniera T (Sonny) Tau - Chairman Date: 17 April 2015 Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report Tena Tatou Katoa I try to introduce

More information

Te Arawhata o Aorua Bridging the tension of two worlds

Te Arawhata o Aorua Bridging the tension of two worlds Maria Baker Ngapuhi me Te Rarawa Te Arawhata o Aorua Bridging the tension of two worlds RN (Doctoral student; MPhil Nursing; Grad. Dip Māori Development; Dip MH Nursing; Grad. Cert. Clin. Teaching). m.baker@matatini.co.nz

More information

Mihi. No reira tena koutou, tena koutou, tena tatou katoa.

Mihi. No reira tena koutou, tena koutou, tena tatou katoa. ADHB/WDHB Child Health Improvement Plan 2012 2017 1 November 2012 i ADHB/WDHB Child Health Improvement Plan 2012 2017 1 November 2012 ii Mihi E nga mana, e nga reo, e nga karangarangatanga tangata Ko te

More information

Rāpare 7 th Rātapu 10 th Hakihea

Rāpare 7 th Rātapu 10 th Hakihea TE ORA HUI-Ā-TAU & SCIENTIFIC CONFERENCE 2017 Te Wānanga o Aotearoa ki Porirua, 5 Heriot Drive, Porirua Co-Convenors Dr Dougal Thorburn and Dr Sarah Sciascia Rāpare 7 th Rātapu 10 th Hakihea Hui-ā-Tau

More information

2008 Supreme Book of Ceremonies Section B CEREMONIES FOR GRAND GUARDIAN COUNCIL CHARTERING A GRAND GUARDIAN COUNCIL

2008 Supreme Book of Ceremonies Section B CEREMONIES FOR GRAND GUARDIAN COUNCIL CHARTERING A GRAND GUARDIAN COUNCIL CEREMONIES FOR GRAND GUARDIAN COUNCIL CHARTERING A GRAND GUARDIAN COUNCIL When all laws and regulations of the SGC have been complied with, and all Executive members of the Bethel Guardian Councils, all

More information

Regional Services Plan Strategic Direction

Regional Services Plan Strategic Direction 2016 2019 Regional Services Plan Strategic Direction GP Midland DHBs Annual Plans Bay of Plenty District Health Board DRAFT 2016-17 ANNUAL PLAN Lakes DHB 2016/2017 Annual Plan E85 Incorporating the Statement

More information

Māori World View(s) Connectedness of all things

Māori World View(s) Connectedness of all things Te Oniao Te Mauri o Te Wai Conference 1 Cosmology Cosmogony Whakapapa Māori World View(s) Connectedness of all things Wairua: Mauri: Mana: Tapu: Noa Ritual 1 Māori Economic History Prosperous Poverty -

More information

Maniapoto Māori Trust Board & Maniapoto Fisheries Trust Hui-a-Iwi. Saturday 28 th May 2016 Wharauroa Marae, Taumarunui

Maniapoto Māori Trust Board & Maniapoto Fisheries Trust Hui-a-Iwi. Saturday 28 th May 2016 Wharauroa Marae, Taumarunui & Maniapoto Fisheries Trust Hui-a-Iwi Saturday 28 th May 2016 Wharauroa Marae, Taumarunui Apologies Received: Tiwha R Bell, Bella Takiari-Brame, Dan Te Kanawa, Miria Tauariki, Huia Davis, Ray Wi, Riria

More information

Community Support Plan

Community Support Plan Community Support Plan Palmerston North SMALL CITY BENEFITS, BIG CITY AMBITION 2018/21 Te Kaunihera o Papaioea Palmerston North City Council 2 Palmerston North City Council Community Support Plan 3 To

More information

Qualification details

Qualification details 1Outcome Statement Qualification details Title New Zealand Certificate in Health and Wellbeing (Social and Community Services) (Level 4) with strands in Community Facilitation, Community Health Work, Mental

More information

NATIONAL COMMEMORATION TO MARK THE 75 TH ANNIVERSARY OF ROYAL NEW ZEALAND AIR FORCE SERVICE DURING WORLD WAR II

NATIONAL COMMEMORATION TO MARK THE 75 TH ANNIVERSARY OF ROYAL NEW ZEALAND AIR FORCE SERVICE DURING WORLD WAR II NATIONAL COMMEMORATION TO MARK THE 75 TH ANNIVERSARY OF ROYAL NEW ZEALAND AIR FORCE SERVICE DURING WORLD WAR II FRIDAY 15 SEPTEMBER 2017 HALL OF MEMORIES, PUKEAHU NATIONAL WAR MEMORIAL PARK, WELLINGTON,

More information

JOB DESCRIPTION. Senior Catholic Hospital Chaplain 2 year Fixed Term. Executive Officer, NZ Catholic Bishops Conference ( NZCBC )

JOB DESCRIPTION. Senior Catholic Hospital Chaplain 2 year Fixed Term. Executive Officer, NZ Catholic Bishops Conference ( NZCBC ) JOB DESCRIPTION POSITION: REPORTS TO: LOCATION: EMPLOYMENT: Senior Catholic Hospital Chaplain 2 year Fixed Term Executive Officer, NZ Catholic Bishops Conference ( NZCBC ) Wellington, NZ (Other sites may

More information

Grant Application. Te Mana o Ngāti Rangitihi Charitable Trust Grants

Grant Application. Te Mana o Ngāti Rangitihi Charitable Trust Grants Grant Te Mana o Ngāti Rangitihi Charitable Trust Grants Grant Grant Information Te Mana o Ngāti Rangitihi Charitable Trust invites applications for grants from Ngāti Rangitihi beneficiaries. WHAT IS TE

More information

Ngati Uenukukopako Iwi Trust

Ngati Uenukukopako Iwi Trust Ngati Uenukukopako Iwi Trust 2011 2 IWI TRUST DIRECTORY 5 AGENDA 7 TRUSTEES KORERO 9 MINUTES OF PREVIOUS A.G.M. 13 AUDITED FINANCIAL ACCOUNTS 17 STRATEGIC PLAN UPDATE 27 TPT REPRESENTATIVE REPORT 31 Ngati

More information

Professional And Personal Growth Opportunities In International Rehabilitation: Lessons From Amazing New Zealand

Professional And Personal Growth Opportunities In International Rehabilitation: Lessons From Amazing New Zealand Professional And Personal Growth Opportunities In International Rehabilitation: Lessons From Amazing New Zealand Morse, P., Fernando, K. and Sorensen, M. Maori Karakia Timatanga Prayer to open a meeting

More information

OPEN INSTALLATION OF OFFICERS OPENING CEREMONY (TRADITIONAL TITLES)

OPEN INSTALLATION OF OFFICERS OPENING CEREMONY (TRADITIONAL TITLES) BPO ELKS OPEN INSTALLATION OF OFFICERS OPENING CEREMONY (TRADITIONAL TITLES) (Lodge Room is prepared, two rows of chairs may be placed between the station of the Leading Knight and the Altar, if desired.

More information

Office of the Director of Mental Health Annual Report 2013

Office of the Director of Mental Health Annual Report 2013 Office of the Director of Mental Health Annual Report 2013 Disclaimer The purpose of this publication is to inform discussion about mental health services and outcomes in New Zealand, and to assist in

More information

Te Pōkaitahi Reo. Levels 1 6

Te Pōkaitahi Reo. Levels 1 6 Te Pōkaitahi Reo Levels 1 6 OUR VISION Rukuhia te mätauranga ki töna höhonutanga me tōna whänuitanga. Whakakiia ngä kete a ngä uri o Awanuiärangi me te iwi Mäori whänui ki ngä taonga tuku iho, ki te höhonutanga

More information

Te Pārekereke Maori Health Innovation

Te Pārekereke Maori Health Innovation Te Pārekereke Maori Health Innovation POUWHENUA CLINICS NURTURING WELL BEING ACTUALISING WHANAU POTENTIAL THROUGH MAXIMUM HEALTH AND WELLBEING IMAGE Front cover: Titoki Berry, Bay of Plenty Contents Page

More information

Te Kura Kaupapa Māori o Ōtepoti 378 Main South Road Fairfield Dunedin 9018

Te Kura Kaupapa Māori o Ōtepoti 378 Main South Road Fairfield Dunedin 9018 Te Kura Kaupapa Māori o Ōtepoti 378 Main South Road Fairfield Dunedin 9018 Tēnā koe e te Kaitono Thank you for your interest in the advertised permanent base scale teaching position. Please find included:

More information

Global Housing. Synergy of business

Global Housing. Synergy of business Global Housing Synergy of business Te Whare O Metekingi Ko Au Ko Awa - Ko Awa Ko au 1868 MEMBER OF PARLIAMENT Mete Kingi Te Rangi Paetahi Hoani Metekingi Ngapaki Metekingi Maaka Metekingi Howard Metekingi

More information

Achievement Standard

Achievement Standard Number AS91036 Version 3 Page 1 of 6 Achievement Standard Subject Reference Mathematics and Statistics 1.11 Title Investigate bivariate numerical data using the statistical enquiry cycle Level 1 Credits

More information

Te Ātiawa Nō Runga I Te Rangi

Te Ātiawa Nō Runga I Te Rangi Month Hōngongoi (July) 2014 Issue #10 Te Atiawa O Te Waka-a-Māui Trust 210 Waikawa Road Waikawa, Picton 7220 PO Box 340, Picton 7250 Ph : 03 573 5170 / 0800 284 292 Fax : 03 573 5180 Email : office@teatiawatrust.co.nz

More information

1. How is the HRC working with MBIE and the Ministry of Health to set national priorities for health research?

1. How is the HRC working with MBIE and the Ministry of Health to set national priorities for health research? Frequently Asked Questions 1. How is the HRC working with MBIE and the Ministry of Health to set national priorities for health research? The Ministry of Business, Innovation and Employment (MBIE), the

More information