Bicultural Social Work. FREDA 5 th December 2007

Similar documents
CULTURAL ASSESSMENT PROCESSES FOR MAORI. Guidance for Mainstream Mental Health Services

TE MANA O TE AWA FUND

Arahanga- Te Hauarahi o Te Urihaumate. Guidelines for Patient Journey Mäori

MIHI WELCOME. Whano! Whano! Haere mai te toki Haumie hui e tāiki e!

Standards of Practice for Mental Health Nursing. in Aotearoa New Zealand. Te Ao Märamatanga. Partnership, Voice, Excellence in Mental Health Nursing

Level 1 Te Reo Māori, 2016

POSITION DESCRIPTION

Fresh Water Iwi Leaders Group. Te Mana o te Wai

The Digital Strategy and Matauranga Maori (Maori Knowledge)

TAMARIKI ORA - WELL CHILD SERVICES Describe human development and manage health conditions in Tamariki Ora - Well Child services

Mäori Health Strategy. for the Pharmacy Profession

DRAFT SUBMISSION Government s Proposed Maori Language Strategy. Submission to the Government s Proposed Maori Language Strategy 2013

STOMAL THERAPY NURSING STANDARDS OF PRACTICE

P A R I K Ā R A N G A R A N G A

Chapter 3A Tangata Whenua

Māori Studies and Customs Tertiary Review of Qualifications. Needs Analysis Report

Gisborne District Council

He Pou Oranga Tangata Whenua

ARTS POLICY MAY 2018

He Arataki Akonga Hauora Mō Ngā Tauira Nēhi Māori Nursing Student Placement Guideline for Māori Providers.

2017 Regina Rudland Memorial Scholarship

Maximising the Nursing Contribution to Positive Health Outcomes for the New Zealand Population

National Planning Standards: Tangata Whenua Provisions in Resource Management Plans

STANDARDS OF PRACTICE FOR ENROLLED NURSES

TE RUNANGA-A-IWI-O-NGAPUHI ANNUAL GENERAL MEETING 2015

MAORI RESPONSIVENESS STRATEGY

Level 1 Te Reo Māori, 2017

BASE HOSPITAL. Taranaki Public Health Unit STRATEGIC PLAN

MaORI POLICY DATE ADOPTED: 9 MAY 2017

7 Tangata Whenua Values

Regional Whakataetae mō Ngā Manu Kōrero 2018 ki Waitaha

Te Āhurutanga Māori Student Leadership Programme Award

Competencies for registered nurses

Mana Mental Health Services

TAMARIKI ORA - WELL CHILD SERVICES Implement a health promotion strategy in Tamariki Ora - Well Child services

Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and

Our connection to nature defines us as a people, and enriches our future.

DEVELOPING A KAUPAPA MÄORI FRAMEWORK FOR WHÄNAU ORA

JOB DESCRIPTION. Senior Catholic Hospital Chaplain 2 year Fixed Term. Executive Officer, NZ Catholic Bishops Conference ( NZCBC )

Operations Manager Whitiki Maurea Maori Mental Health and Addiction Service

1. How is the HRC working with MBIE and the Ministry of Health to set national priorities for health research?

Engaging with Ma ori A guide for staff of the Bay of Plenty Regional Council

Te Puna Hauora o Te Raki Paewhenua

Briefing to the Incoming Ministers for Housing and Urban Development and Māori Development

TeachNZ Career Changer Scholarships 2019

LEAD PROFESSIONAL SUPERVISION POLICY

A GUIDE TO COMPLETING YOUR PRACTISING CERTIFICATE

rongoā mirimiri - wairuatanga RONGOA MAORI A Standards Model for Traditional Māori Healing

Medical Council of New Zealand Protecting the public, promoting good medical practice. Strategic plan from 1 July 2017 to 30 June 2018

NGĀ TOHU REO MĀORI 2015 Entry Form

New Zealand. Standards for. Critical Care. Nursing Practice

New Zealand Health Social Work Scope of Practice

October Our party, the Maori Party, incorporates the name of the indigenous peoples of Aotearoa maori in this sense meaning natural.

Te Kura Kaupapa Maori o Ngā Mokopuna Strategic Plan

Tertiary Grant First Semester Second Semester Cadetship or Apprenticeship Grant Manaaki Grant Surname:... Date of birth:.../.../...

Nursing in Aotearoa New Zealand: A Definition BACKGROUND DOCUMENT

TE PUAWAI GRANTS INFORMATION 2018

CULTURAL WELL-BEING. Oranga ahurea

Whanganui River Maori Trust Board Newsletter ISSUE EIGHT, Dec 2004

Standards for Traditional Maori Healing. June 1999

POSITION DESCRIPTION CLINICAL MANAGER THERAPIES

STRATEGIC PLAN

Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau/ Annual Conference

SCHOOL OF MIDWIFERY RECOGNITION OF PRIOR LEARNING (RPL) INFORMATION BOOKLET

Qualification details

Report of External Evaluation and Review

Tikanga Mäori. A Guide for Health Care Workers

Job Title: Social Worker Marinoto CAMHS Position Description

Te Arawhata o Aorua Bridging two worlds:

Collective Action to Strengthen and Unify Health Promotion in Aotearoa-New Zealand

The Resource Management Act 1991 requires District plans among other things to:

Report to Board Of Trustees Meeting - Te Runanga-a-iwi-o-Ngapuhi. Subject: Te Runanga-a-iwi o Ngapuhi Report

He Whakaaro nō ngā Tumuaki:

Improving Maori Health Policy

GUIDELINES FOR APPLICATIONS

Qualification details

Te Arawhata o Aorua Bridging the tension of two worlds

Adult mental health and addiction occupational therapist roles survey of Vote Health funded services

Issue 5 Kaitiakitanga Particular issues of the District relating to the exercise of kaitiakitanga are:

Page 2. Ngā Kaiakatanga Hauora mō Aotearoa Health Promotion Competencies for Aotearoa New Zealand

POSITION DESCRIPTION

Appendix V. Cultural (Iwi)

To link to this article:

WHÄNAU- CENTRED HEALTH AND SOCIAL SERVICE DELIVERY IN NEW ZEALAND

7/10/2014. Health promoting hospice initiative : Foundations of Spiritual Care professional development programme

Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa Hui-ā-Tau / Annual Conference

Job Title: Social Worker

Population Health Meaning in Aotearoa New Zealand? A discussion paper to support implementation of the Primary Health Care Strategy.

Chairperson and Committee Members TE WHAKAMINENGA O KAPITI 14 AUGUST 2007

GROWTH STRATEGY WAIPA 2050

Competencies for enrolled nurses

40 YEARS NGATI WHATUA ORAKEI ANNUAL REPORT 2O16/17 E TŪ NGĀ URI O TŪPERIRI, TĀMAKI MAKAURAU E NGUNGURU NEI!

Maori Affairs Select Committee. Te Hiku Settlement Bill. Submissions from. Waimanoni Marae, Mahimaru Marae & Te Paa a Parore Marae

HOKIANGA HEALTH & HAUORA HOKIANGA

Hakatere Marae/Maori Komiti

Guideline on the Role of Directors of Area Addiction Services Appointed under the Substance Addiction (Compulsory Assessment and Treatment) Act 2017

Job Title HEALTH PROMOTING SCHOOLS ADVISOR

2012/2013. Annual Report

TE PUTEA WHAKATUPU TRUSTEE LIMITED STRATEGIC PLAN

Mayor and Councillors COUNCIL 28 JUNE 2018

Transcription:

Bicultural Social Work FREDA 5 th December 2007

Ko au (who am I?) Ko Ingarangi raua ko Ranana nga turangawaewae England and London are the places I come from Ko Whanganui-a-Tara toku kainga Wellington is my home Ko Ronald Adamson toku matua tane Ron Adamson is my father Ko Joan Cowdrey toku whaea Joan Cowdrey is my mother Ko Katharine raua ko Jessica aku tamahine My daughters are Katharine and Jessica Ko social work toku mahi I am a social worker Ko Carole Adamson ahau I am Carole Adamson Tena koutou, tena koutou, tena koutou katoa Greetings, everyone

Locating myself Hybrid cultural identity English social work training Practice experience in England and Aotearoa New Zealand Aotearoa New Zealand academic experience Migrant perspective on bicultural practice

Bicultural social work in Aotearoa New Zealand: the bigger picture Maori are tangata whenua (people of the land) the indigenous people Tauiwi (people from elsewhere) are settlers, all of whom have arrived within the last 200 years Pakeha is the common term for Europeans

Aotearoa New Zealand

Te Tiriti o Waitangi (The Treaty of Waitangi) Founding document signed in 1840 between Governor Hobson and rangatira (chiefs) of several Maori iwi (tribes) Aimed at imposing law on unruly settlers Outlined proper relationship between the Crown and the tribes Principles of the Treaty are enshrined in law and embedded in social work practice

Bicultural practice Bicultural relationships in a Treaty environment are therefore underpinned by a political understanding of the relationship between two Important peoples and here are issues of cultures power, autonomy and control over knowledge, processes and decision making

But Aotearoa New Zealand is a multicultural society

The shape of bicultural social work Nevertheless the relational imperative in New Zealand social work is a bicultural one It has at its core the issues of how we treat people, how and whom we consult, how decision-making is conducted, the configuration of the organisations delivering services, and the legislative and policy environment in which we work

Examples Of person to person practice: Emphasis on greeting, introduction, hospitality; whakawhanaungatanga; karakia (prayer); waiata (song); Maori terms (eg tangata whaiora) Consultation, hui, power-sharing, Strengths perspectives, airing and naming issues, noncolonising stance Use of Maori models of practice within mainstream social work & social work education, eg Te Whare Tapa Wha; Family Group conferences; restorative justice

Te Whare Tapa Wha (the four walls of the house) Maori social relations and conceptualisations of wellbeing are holistic Wellbeing is not compartmentalised in the way that it has been articulated Western positivist science Synergy with Strengths based, Recovery-focused, constructivist and ecological persepctives

Pungarehu Marae, Whanganui River E rere kau ana, mai te kahui maunga ki tangaroa, Ko au te awa ko te awa ko au. From the gathering place of the mountains to the sea, I am the river and the river is me.

Te Whare Tapa Wha: an example of an indigenous framework

Examples Of the configuration of organisations and teams: Culture-specific child protection teams in some urban areas Kaumatua and kuia (male & female elders) in situ Iwi and hapu-run, state-funded organisations delivering health services within a rohe Maori arms to mainstream organisations A structural analysis dimension to biculturalism

A BICULTURAL CONTINUUM: STRUCTURAL ARRANGEMENTS Unmodified mainstream institutions Introduction of a Maori perspective Maori involvement in mainstream institutions Parallel Maori institutions Independent Maori institutions Principles Homogeneity Cultural pluralism Participation Partnership Rangatiratanga Aims Uniform approach Cultural sensitivity Maori dimension with corporate identity Integrated Maori development (social; cultural; economic) Mana Maori motuhake Maori management of Maori resources Goals Simplicity Institutional focus Consumer adaptation Greater understanding Cultural exchange User friendly Institutions representative of community Effective Maori participation Shared decisionmaking Contractual relationships Shared objectives Retention of Maori structures and processes Maori control Tikanga Maori imitations Cultural oppression Institutional racism Superficial Cultural erosion Conflict of tikanga Assimilation Duplication Double standards Organisational confusion Economies of scale Separate development

Examples Of the legislative and policy environment: Requirement to consult with iwi Social Work registration Maori representation at all levels of government, ministry and organisational activity Adoption of some tangata whenua models of practice within national policy frameworks, eg Child Protection Framework; Youth Suicide Prevention Strategy Ethics and research are mindful of taking a non-colonising stance

Social work registration Competence as well as qualification based Competence to work with Maori

The NZ child protection framework

Care and Protection practice framework (copyright Ministry of Social Development) Phases of work Principles and perspectives Practice triggers

Anei he patai ki a koe He aha te mea nui o te ao? If I were to ask you a question What is the most important thing in the world? What would your answer be? He aha te mea nui o te ao? He tangata, he tangata, he tangata. What is the most important thing in the world? It is people, it is people, it is people.